Center for the Study of International Medical Policies and Practices, School of Public Policy, George Mason University, Arlington, Virginia 22201, USA.
Telemed J E Health. 2011 Nov;17(9):741-5. doi: 10.1089/tmj.2011.0118. Epub 2011 Aug 23.
To showcase the observations and lessons learned from the first large-scale international telemedicine program addressing the medical and health consequences of disasters.
Almost 24 years ago a major earthquake devastated the northwestern region of Soviet Armenia. The National Aeronautics and Space Administration deployed a telemedicine spacebridge, which operated uninterrupted for 3 months, extending its services to the remote region of Ufa to help the burn victims, mostly children, from a railroad explosion accident. Expert consultations were provided by four major medical center from the United States and several military and civilian medical services of the Soviet Union.
Disasters continue to contribute to increased morbidity and mortality with significant economic impacts worldwide. Psychological, physical, and social sequelae persist years after the events. Many pre-existing socioeconomic conditions are aggravated following disasters. Telemedicine is a useful medical and public health technology that continues to be underutilized due to the lack of inclusion in the preparedness planning, training, availability of networks, and connectivity costs.
Natural and human-made disasters require both near-term and long-term interventions to reduce morbidity and mortality among the surviving victims. Telemedicine, information technology, and modern portable communication devices should be incorporated in disaster preparedness and recovery training and operations.
展示首个针对灾害医疗后果的大规模国际远程医疗计划的观察结果和经验教训。
24 年前,一场大地震摧毁了苏联亚美尼亚的西北部地区。美国国家航空航天局部署了一个远程医疗太空桥,该桥不间断运行了 3 个月,将服务范围扩大到乌法偏远地区,以帮助铁路爆炸事故中的烧伤受害者,其中大多数是儿童。来自美国的四个主要医疗中心和苏联的几个军事和平民医疗服务机构提供了专家咨询。
灾害继续导致全球发病率和死亡率上升,并造成重大经济影响。心理、身体和社会后遗症在事件发生多年后仍然存在。许多先前存在的社会经济条件在灾害发生后恶化。远程医疗是一种有用的医疗和公共卫生技术,但由于在备灾规划、培训、网络可用性和连接成本方面缺乏纳入,因此仍未得到充分利用。
自然灾害和人为灾害需要进行短期和长期干预,以降低幸存受害者的发病率和死亡率。远程医疗、信息技术和现代便携式通信设备应纳入灾害备灾和恢复培训及行动中。