GRIFE-Escola de Artes, Ciências e Humanidades, Universidade de São Paulo, São Paulo, Brazil.
PLoS One. 2011;6(9):e24328. doi: 10.1371/journal.pone.0024328. Epub 2011 Sep 16.
Understanding why we age is a long-lived open problem in evolutionary biology. Aging is prejudicial to the individual, and evolutionary forces should prevent it, but many species show signs of senescence as individuals age. Here, I will propose a model for aging based on assumptions that are compatible with evolutionary theory: i) competition is between individuals; ii) there is some degree of locality, so quite often competition will be between parents and their progeny; iii) optimal conditions are not stationary, and mutation helps each species to keep competitive. When conditions change, a senescent species can drive immortal competitors to extinction. This counter-intuitive result arises from the pruning caused by the death of elder individuals. When there is change and mutation, each generation is slightly better adapted to the new conditions, but some older individuals survive by chance. Senescence can eliminate those from the genetic pool. Even though individual selection forces can sometimes win over group selection ones, it is not exactly the individual that is selected but its lineage. While senescence damages the individuals and has an evolutionary cost, it has a benefit of its own. It allows each lineage to adapt faster to changing conditions. We age because the world changes.
理解我们为什么会衰老,是进化生物学中长期存在的开放性问题。衰老是对个体不利的,进化力量应该阻止它,但许多物种随着个体的衰老表现出衰老的迹象。在这里,我将提出一个基于与进化理论一致的假设的衰老模型:i)竞争是在个体之间进行的;ii)存在一定程度的局部性,因此竞争通常发生在父母和他们的后代之间;iii)最佳条件不是静止的,突变有助于每个物种保持竞争力。当条件发生变化时,衰老的物种可以将不朽的竞争者推向灭绝。这个违反直觉的结果是由老年个体的死亡导致的修剪造成的。当有变化和突变时,每一代都能更好地适应新的条件,但有些较老的个体偶然存活下来。衰老可以淘汰那些遗传池中不合适的个体。尽管个体选择力量有时可以战胜群体选择力量,但被选择的不是个体本身,而是它的谱系。虽然衰老会损害个体并产生进化成本,但它也有自己的好处。它使每个谱系能够更快地适应变化的条件。我们之所以会衰老,是因为世界在变化。