Amsterdam Center for the Study of Adaptive Control in Brain and Behavior, Department of Psychology, University of Amsterdam Amsterdam, Netherlands.
Front Psychol. 2011 Oct 25;2:267. doi: 10.3389/fpsyg.2011.00267. eCollection 2011.
Salient visual stimuli capture attention and trigger an eye-movement toward its location reflexively, regardless of an observer's intentions. Here we aim to investigate the effect of aging (1) on the extent to which salient yet task-irrelevant stimuli capture saccades, and (2) on the ability to selectively suppress such oculomotor responses. Young and older adults were asked to direct their eyes to a target appearing in a stimulus array. Analysis of overall performance shows that saccades to the target object were disrupted by the appearance of a task-irrelevant abrupt-onset distractor when the location of this distractor did not coincide with that of the target object. Conditional capture function analyses revealed that, compared to young adults, older adults were more susceptible to oculomotor capture, and exhibited deficient selective suppression of the responses captured by task-irrelevant distractors. These effects were uncorrelated, suggesting two independent sources off age-related decline. Thus, with advancing age, salient visual distractors become more distracting; in part because they trigger reflexive eye-movements more potently; in part because of failing top-down control over such reflexes. The fact that these process-specific age effects remained concealed in overall oculomotor performance analyses emphasizes the utility of looking beyond the surface; indeed, there may be more than meets the eye.
显著的视觉刺激会自动吸引注意力,并引发眼动,使其朝向刺激的位置,而无论观察者的意图如何。在这里,我们旨在研究衰老对以下两个方面的影响:(1)显著但与任务无关的刺激吸引眼动的程度;(2)选择性抑制这种眼动反应的能力。要求年轻和年长的成年人将目光投向出现在刺激数组中的目标。整体表现的分析表明,当该分心物的位置与目标物体的位置不重合时,眼动会被出现的与任务无关的突发分心物打断。条件捕获功能分析表明,与年轻成年人相比,年长的成年人更容易受到眼动捕获的影响,并且对由与任务无关的分心物引起的反应表现出选择性抑制的缺陷。这些效应是不相关的,表明存在两个与年龄相关的衰退的独立来源。因此,随着年龄的增长,显著的视觉分心物变得更加分散注意力;部分原因是它们更强烈地引发反射性眼球运动;部分原因是对这些反射的自上而下的控制失败。这些特定于过程的年龄效应在整体眼动表现分析中仍然隐藏,这强调了超越表面的重要性;事实上,可能有比表面上看起来更多的因素。