• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

没有家的感觉?受雇住家的外国家庭护工照料下的老年人孤独感的潜在途径。

No place like home? Potential pathways to loneliness in older adults under the care of a live-in foreign home care worker.

机构信息

Louis and Gabi Weisfeld School of Social Work, Bar Ilan University, Ramat Gan, Israel.

出版信息

J Psychol. 2012 Jan-Apr;146(1-2):189-200. doi: 10.1080/00223980.2011.574169.

DOI:10.1080/00223980.2011.574169
PMID:22303620
Abstract

The arrangement in which frail older adults from the developed world are cared for in their homes by individuals from the developing world has become increasingly prevalent worldwide. In Israel, this arrangement is termed foreign home care. In this article, the authors first describe the global phenomenon of foreign home care of frail older adults as well as the more local characteristics of this arrangement in Israel. The authors then describe the concept of loneliness. Based on empirical and theoretical knowledge in the field of loneliness, the authors argue that older adults under live-in foreign home care may be particularly prone to feelings of loneliness for several reasons: some that are general to older adults with cognitive or physical disability and others that are specific to this particular caregiving arrangement. The authors conclude by providing ideas for future practice and research on this highly vulnerable group that, to date, has received only minimal research attention.

摘要

来自发达国家的体弱老年人在其家中由发展中国家的个人照顾的安排在全球范围内变得越来越普遍。在以色列,这种安排被称为外国家庭护理。在本文中,作者首先描述了体弱老年人的外国家庭护理这一全球现象,以及这种安排在以色列的更局部特征。作者随后描述了孤独的概念。基于孤独领域的实证和理论知识,作者认为,由于以下几个原因,接受住家外国家庭护理的老年人可能特别容易感到孤独:一些是认知或身体残疾的老年人普遍存在的原因,另一些则是特定于这种特殊护理安排的原因。作者最后提出了针对这一高度脆弱群体的未来实践和研究的想法,迄今为止,该群体只受到了很少的研究关注。

相似文献

1
No place like home? Potential pathways to loneliness in older adults under the care of a live-in foreign home care worker.没有家的感觉?受雇住家的外国家庭护工照料下的老年人孤独感的潜在途径。
J Psychol. 2012 Jan-Apr;146(1-2):189-200. doi: 10.1080/00223980.2011.574169.
2
Fears come true: the experiences of older care recipients and their family members of live-in foreign home care workers.恐惧成真:老年护理对象及其家庭成员与住家外籍家庭护理工的经历。
Int Psychogeriatr. 2009 Aug;21(4):779-86. doi: 10.1017/S1041610209990421. Epub 2009 Jun 22.
3
Examining satisfaction with live-in foreign home care in Israel from the perspectives of care recipients, their family members, and their foreign home care workers.从被照顾者、他们的家庭成员以及他们的外国家庭照顾者的角度考察以色列的住家外籍家庭佣工的满意度。
Aging Ment Health. 2011 Apr;15(3):376-84. doi: 10.1080/13607863.2010.519323.
4
Attendance in adult day care centers and its relation to loneliness among frail older adults.成人日托中心的参与度及其与体弱老年人孤独感的关系。
Int Psychogeriatr. 2012 Mar;24(3):439-48. doi: 10.1017/S1041610211001840.
5
Being in a Bubble: the experience of loneliness among frail older people.处于孤立状态:体弱老年人的孤独体验
J Adv Nurs. 2016 Mar;72(3):631-40. doi: 10.1111/jan.12853. Epub 2015 Nov 16.
6
Social workers' perspectives on care arrangements between vulnerable elders and foreign home care workers: lessons from Israeli/Filipino caregiving arrangements.社会工作者对弱势老年人与外国家庭护理人员之间护理安排的看法:来自以色列/菲律宾护理安排的经验教训。
Home Health Care Serv Q. 2008;27(2):121-42. doi: 10.1080/01621420802022563.
7
Being acknowledged by others and bracketing negative thoughts and feelings: Frail older people's narrations of how existential loneliness is eased.被他人认可和屏蔽消极的想法和感受:脆弱的老年人讲述如何缓解存在孤独感。
Int J Older People Nurs. 2019 Mar;14(1):e12213. doi: 10.1111/opn.12213. Epub 2018 Nov 7.
8
Loneliness among older people living in care homes in Sri Lanka.斯里兰卡养老院中老年人的孤独感。
Int J Older People Nurs. 2019 Dec;14(4):e12253. doi: 10.1111/opn.12253. Epub 2019 Jul 5.
9
Ageing out of place: The meaning of home among hispanic older persons living in the United States.错位的衰老:居住在美国的西班牙裔老年人的家的意义。
Int J Older People Nurs. 2017 Sep;12(3). doi: 10.1111/opn.12150. Epub 2017 Apr 9.
10
Daily life after moving into a care home--experiences from older people, relatives and contact persons.入住养老院后的日常生活——老年人、亲属及联系人的经历
J Clin Nurs. 2007 Sep;16(9):1712-8. doi: 10.1111/j.1365-2702.2007.01703.x.

引用本文的文献

1
Perceived age discrimination and social isolation mediate the relationship between disasters and loneliness: results from Wave 1 of the Longitudinal Ageing Study of India.感知到的年龄歧视和社会隔离介导了灾难与孤独之间的关系:来自印度纵向老龄化研究第一波的结果。
J Gerontol B Psychol Sci Soc Sci. 2025 Jul 25;80(8). doi: 10.1093/geronb/gbaf121.
2
Loneliness and Social Isolation of Older Adults and Quality of Dyadic Relationships with Migrant Domestic Workers: A Mixed-Method Study.老年人的孤独感与社会隔离以及与移徙家政工人的二元关系质量:一项混合方法研究。
Healthcare (Basel). 2024 Dec 10;12(24):2496. doi: 10.3390/healthcare12242496.
3
Predictors of Quality-of-Care Provided by Migrant Live-In Caregivers of Frail older Persons: A Cross-Sectional Study.
预测移民居家护理员为体弱老年人提供的护理质量:一项横断面研究。
J Appl Gerontol. 2022 Oct;41(10):2167-2179. doi: 10.1177/07334648221107616. Epub 2022 Jul 20.
4
Location, location, location: Close ties among older continuing care retirement community residents.位置、位置、位置:老年持续护理退休社区居民之间的紧密联系。
PLoS One. 2019 Nov 25;14(11):e0225554. doi: 10.1371/journal.pone.0225554. eCollection 2019.
5
A feminist phenomenology on the emotional labor and morality of live-in migrant care workers caring for older people in the community.关于居住在社区中照顾老年人的移民护工的情感劳动和道德的女性主义现象学。
BMC Geriatr. 2019 Nov 19;19(1):314. doi: 10.1186/s12877-019-1352-3.