• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

当一个外来物种变成本地物种时会发生什么?一种脆弱的本地哺乳动物会识别并对其长期的外来捕食者做出反应。

When does an alien become a native species? A vulnerable native mammal recognizes and responds to its long-term alien predator.

机构信息

Ecology and Evolution Research Centre, School of Biological, Earth and Environmental Sciences, University of New South Wales, Sydney, Australia.

出版信息

PLoS One. 2012;7(2):e31804. doi: 10.1371/journal.pone.0031804. Epub 2012 Feb 15.

DOI:10.1371/journal.pone.0031804
PMID:22355396
原文链接:https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC3280208/
Abstract

The impact of alien predators on native prey populations is often attributed to prey naiveté towards a novel threat. Yet evolutionary theory predicts that alien predators cannot remain eternally novel; prey species must either become extinct or learn and adapt to the new threat. As local enemies lose their naiveté and coexistence becomes possible, an introduced species must eventually become 'native'. But when exactly does an alien become a native species? The dingo (Canis lupus dingo) was introduced to Australia about 4000 years ago, yet its native status remains disputed. To determine whether a vulnerable native mammal (Perameles nasuta) recognizes the close relative of the dingo, the domestic dog (Canis lupus familiaris), we surveyed local residents to determine levels of bandicoot visitation to yards with and without resident dogs. Bandicoots in this area regularly emerge from bushland to forage in residential yards at night, leaving behind tell-tale deep, conical diggings in lawns and garden beds. These diggings were less likely to appear at all, and appeared less frequently and in smaller quantities in yards with dogs than in yards with either resident cats (Felis catus) or no pets. Most dogs were kept indoors at night, meaning that bandicoots were not simply chased out of the yards or killed before they could leave diggings, but rather they recognized the threat posed by dogs and avoided those yards. Native Australian mammals have had thousands of years experience with wild dingoes, which are very closely related to domestic dogs. Our study suggests that these bandicoots may no longer be naïve towards dogs. We argue that the logical criterion for determining native status of a long-term alien species must be once its native enemies are no longer naïve.

摘要

外来捕食者对本地猎物种群的影响通常归因于猎物对新威胁的天真无知。然而,进化理论预测,外来捕食者不可能永远保持新颖;猎物物种要么灭绝,要么学习并适应新的威胁。随着当地天敌不再天真无邪,共存成为可能,引入的物种最终必须“本土化”。但是,外来物种到底何时成为本地物种呢?大约 4000 年前,野狗(Canis lupus dingo)被引入澳大利亚,但它的本地地位仍然存在争议。为了确定一种易受攻击的本地哺乳动物(Perameles nasuta)是否能识别野狗的近亲,即家犬(Canis lupus familiaris),我们调查了当地居民,以确定有和没有居民犬的院子里袋狸的访问量。在这个地区,袋狸经常从丛林中出来,在夜间到居民区觅食,在草坪和花园床上留下明显的深锥形挖掘痕迹。有狗的院子里这些挖掘痕迹根本不太可能出现,而且出现的频率和数量都比有居民猫(Felis catus)或没有宠物的院子里要少。大多数狗晚上都被关在室内,这意味着袋狸并不是简单地被赶出院子或在它们离开挖掘痕迹之前被杀死,而是它们认识到了狗的威胁,并避开了那些院子。澳大利亚本土的哺乳动物与野生野狗有着数千年的相处经验,而野狗与家犬非常相似。我们的研究表明,这些袋狸可能对狗不再陌生。我们认为,确定长期外来物种本地地位的逻辑标准必须是,一旦其本地天敌不再天真无邪。

https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/0153/3280208/1b39d3d57af1/pone.0031804.g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/0153/3280208/1b39d3d57af1/pone.0031804.g001.jpg
https://cdn.ncbi.nlm.nih.gov/pmc/blobs/0153/3280208/1b39d3d57af1/pone.0031804.g001.jpg

相似文献

1
When does an alien become a native species? A vulnerable native mammal recognizes and responds to its long-term alien predator.当一个外来物种变成本地物种时会发生什么?一种脆弱的本地哺乳动物会识别并对其长期的外来捕食者做出反应。
PLoS One. 2012;7(2):e31804. doi: 10.1371/journal.pone.0031804. Epub 2012 Feb 15.
2
Does Historical Coexistence with Dingoes Explain Current Avoidance of Domestic Dogs? Island Bandicoots Are Naïve to Dogs, unlike Their Mainland Counterparts.与澳洲野犬的历史共存能否解释当前对家犬的回避行为?与大陆同类不同,岛屿袋狸对狗毫无戒心。
PLoS One. 2016 Sep 7;11(9):e0161447. doi: 10.1371/journal.pone.0161447. eCollection 2016.
3
Australian native mammals recognize and respond to alien predators: a meta-analysis.澳大利亚本土哺乳动物能够识别并应对外来捕食者:一项荟萃分析。
Proc Biol Sci. 2018 Aug 22;285(1885):20180857. doi: 10.1098/rspb.2018.0857.
4
Overcoming prey naiveté: Free-living marsupials develop recognition and effective behavioral responses to alien predators in Australia.克服猎物的天真:自由生活的有袋动物在澳大利亚对陌生的捕食者形成识别并产生有效的行为反应。
Glob Chang Biol. 2019 May;25(5):1685-1695. doi: 10.1111/gcb.14607. Epub 2019 Mar 24.
5
Deadly intentions: naïve introduced foxes show rapid attraction to odour cues of an unfamiliar native prey.致命意图:初来乍到的狐狸对陌生本土猎物的气味线索表现出迅速的偏好。
Sci Rep. 2016 Jul 15;6:30078. doi: 10.1038/srep30078.
6
Naïveté in novel ecological interactions: lessons from theory and experimental evidence.新颖的生态相互作用中的天真:理论和实验证据的教训。
Biol Rev Camb Philos Soc. 2014 Nov;89(4):932-49. doi: 10.1111/brv.12087. Epub 2014 Feb 7.
7
Interspecific and geographic variation in the diets of sympatric carnivores: dingoes/wild dogs and red foxes in south-eastern Australia.同域食肉动物饮食中的种间和地理差异:澳大利亚东南部的澳洲野狗/野狗和赤狐
PLoS One. 2015 Mar 19;10(3):e0120975. doi: 10.1371/journal.pone.0120975. eCollection 2015.
8
Keystone effects of an alien top-predator stem extinctions of native mammals.外来顶级捕食者的关键作用导致本土哺乳动物灭绝。
Proc Biol Sci. 2009 Sep 22;276(1671):3249-56. doi: 10.1098/rspb.2009.0574. Epub 2009 Jun 17.
9
The Dogma of Dingoes-Taxonomic status of the dingo: A reply to Smith et al.澳洲野犬的定论——澳洲野犬的分类地位:对史密斯等人的回应
Zootaxa. 2019 Mar 4;4564(1):zootaxa.4564.1.7. doi: 10.11646/zootaxa.4564.1.7.
10
Assessing predation risk to threatened fauna from their prevalence in predator scats: dingoes and rodents in arid Australia.评估受威胁动物因在捕食者粪便中普遍存在而面临的捕食风险:澳大利亚干旱地区的野狗和啮齿动物。
PLoS One. 2012;7(5):e36426. doi: 10.1371/journal.pone.0036426. Epub 2012 May 1.

引用本文的文献

1
Domestic Filth Flies in New Haven, Connecticut: A Case Study on the Effects of Urbanization and Climate Change by Comparing Fly Populations after 78 Years.康涅狄格州纽黑文市的家蝇:通过比较78年后的蝇类种群研究城市化和气候变化影响的案例分析
Insects. 2021 Oct 27;12(11):972. doi: 10.3390/insects12110972.
2
Global determinants of prey naiveté to exotic predators.外来捕食者对猎物幼稚性的全球决定因素。
Proc Biol Sci. 2020 Jun 10;287(1928):20192978. doi: 10.1098/rspb.2019.2978. Epub 2020 Jun 3.
3
Fear and stressing in predator-prey ecology: considering the twin stressors of predators and people on mammals.

本文引用的文献

1
Why are predator urines aversive to prey?为什么捕食者的尿液会让猎物感到厌恶?
J Chem Ecol. 1994 Jul;20(7):1505-16. doi: 10.1007/BF02059876.
2
Don't judge species on their origins.不要根据物种的起源来评判它们。
Nature. 2011 Jun 8;474(7350):153-4. doi: 10.1038/474153a.
3
Keystone effects of an alien top-predator stem extinctions of native mammals.外来顶级捕食者的关键作用导致本土哺乳动物灭绝。
捕食者 - 猎物生态学中的恐惧与压力:考量捕食者和人类对哺乳动物的双重压力源
PeerJ. 2020 Apr 30;8:e9104. doi: 10.7717/peerj.9104. eCollection 2020.
4
Ecosystem functioning in urban grasslands: The role of biodiversity, plant invasions and urbanization.城市草原生态系统功能:生物多样性、植物入侵和城市化的作用。
PLoS One. 2019 Nov 22;14(11):e0225438. doi: 10.1371/journal.pone.0225438. eCollection 2019.
5
Rapid evolution of during invasion shifts interactions with the soybean looper.入侵期间的快速进化改变了与大豆夜蛾的相互作用。
Ecol Evol. 2019 Aug 16;9(18):10522-10533. doi: 10.1002/ece3.5572. eCollection 2019 Sep.
6
The Australian dingo: untamed or feral?澳大利亚野狗:未驯化的还是野生的?
Front Zool. 2019 Feb 13;16:2. doi: 10.1186/s12983-019-0300-6. eCollection 2019.
7
Australian native mammals recognize and respond to alien predators: a meta-analysis.澳大利亚本土哺乳动物能够识别并应对外来捕食者:一项荟萃分析。
Proc Biol Sci. 2018 Aug 22;285(1885):20180857. doi: 10.1098/rspb.2018.0857.
8
Novel predators emit novel cues: a mechanism for prey naivety towards alien predators.新型捕食者发出新的信号:猎物对陌生捕食者的天真机制。
Sci Rep. 2017 Nov 27;7(1):16377. doi: 10.1038/s41598-017-16656-z.
9
Using effect size benchmarks to assess when alien impacts are actually alien.用效应量基准来评估外星影响何时真的是外星影响。
Sci Rep. 2017 Jan 27;7:38627. doi: 10.1038/srep38627.
10
New insights on the history of canids in Oceania based on mitochondrial and nuclear data.基于线粒体和核数据对大洋洲犬科动物历史的新见解。
Genetica. 2016 Oct;144(5):553-565. doi: 10.1007/s10709-016-9924-z. Epub 2016 Sep 17.
Proc Biol Sci. 2009 Sep 22;276(1671):3249-56. doi: 10.1098/rspb.2009.0574. Epub 2009 Jun 17.
4
Plant invaders and their novel natural enemies: who is naïve?植物入侵者及其新的天敌:谁是天真的?
Ecol Lett. 2009 Feb;12(2):107-17. doi: 10.1111/j.1461-0248.2008.01248.x.
5
Alien predators are more dangerous than native predators to prey populations.外来捕食者对猎物种群的危害比本地捕食者更大。
Proc Biol Sci. 2007 May 22;274(1615):1237-43. doi: 10.1098/rspb.2006.0444.
6
Alien predation and the effects of multiple levels of prey naiveté.外来捕食与多重水平猎物天真行为的影响。
Trends Ecol Evol. 2007 May;22(5):229-30; author reply 230-1. doi: 10.1016/j.tree.2007.02.006. Epub 2007 Feb 14.
7
Rarity of a top predator triggers continent-wide collapse of mammal prey: dingoes and marsupials in Australia.顶级食肉动物的稀缺引发了整个大陆哺乳动物猎物的崩溃:澳大利亚的澳洲野狗和有袋动物。
Proc Biol Sci. 2007 Feb 7;274(1608):341-6. doi: 10.1098/rspb.2006.3711.
8
Evolutionary responses of natives to introduced species: what do introductions tell us about natural communities?本地物种对引入物种的进化响应:引入物种能让我们了解自然群落的哪些方面?
Ecol Lett. 2006 Mar;9(3):357-74. doi: 10.1111/j.1461-0248.2005.00874.x.
9
Naiveté and an aquatic-terrestrial dichotomy in the effects of introduced predators.外来捕食者影响中的幼稚性与水陆二分法。
Trends Ecol Evol. 2006 Dec;21(12):674-80. doi: 10.1016/j.tree.2006.07.011. Epub 2006 Aug 1.
10
An invasive species induces rapid adaptive change in a native predator: cane toads and black snakes in Australia.外来入侵物种促使本地捕食者迅速发生适应性变化:澳大利亚的蔗蟾蜍与黑蛇
Proc Biol Sci. 2006 Jun 22;273(1593):1545-50. doi: 10.1098/rspb.2006.3479.