The University of Vermont, Burlington, VT 05405, USA.
Pers Soc Psychol Bull. 2012 Mar;38(3):296-307. doi: 10.1177/0146167211433878.
Believing one shares a subjective experience with another (i.e., I-sharing) fosters connections among strangers and alters perceptions of the ingroup and outgroup. In this article, the authors ask whether I-sharing also fosters liking for members of a salient outgroup. Study 1 establishes that I-sharing promotes liking for the other sex, even among people with salient social identities. Study 2 shows that I-sharing promotes liking for a member of the sexual orientation outgroup, whether it occurs before or after group memberships get revealed. Study 3 focuses on salient race categories and looks at the effects of I-sharing versus value-sharing as a function of shared group membership. For those high in existential isolation, I-sharing trumps value-sharing, regardless of the I-sharer's social identity. I-sharing may offer a way of improving attitudes toward outgroup members that still enables people to embrace their differing social identities.
相信自己与他人共享一种主观体验(即我共享)可以促进陌生人之间的联系,并改变对内群体和外群体的看法。在本文中,作者们探讨了我共享是否也可以促进对外群体成员的喜爱。研究 1 表明,即使在具有明显社会身份的人群中,我共享也可以促进对异性的喜爱。研究 2 表明,无论是在群体成员身份公开之前还是之后,我共享都可以促进对性取向外群体成员的喜爱。研究 3 关注的是明显的种族类别,并研究了我共享与价值共享作为共享群体成员身份的函数的影响。对于那些存在孤立感强烈的人来说,无论共享者的社会身份如何,我共享都胜过价值共享。我共享可能提供了一种改善对外群体成员态度的方式,同时仍然允许人们接受自己不同的社会身份。