Suppr超能文献

融通两个世界:毛利族心理健康护理。

Bridging two worlds: Māori mental health nursing.

机构信息

School of Public Health & Psychosocial Studies, Auckland University of Technology, North Shore, Auckland, New Zealand.

出版信息

Qual Health Res. 2012 Aug;22(8):1073-82. doi: 10.1177/1049732312450213. Epub 2012 Jun 13.

Abstract

Building an Indigenous mental health workforce is a strategy used to develop culturally responsive and effective mental health services in New Zealand. However, researchers know little about Indigenous (Māori) mental health nursing. We undertook a Māori-centered methodology and grounded theory using focus groups to collect data from 10 Māori mental health nurses. We then analyzed the data using constant comparative analysis and theoretical sampling until saturation of the core category and subcategories emerged. "Bridging two worlds," together with two subcategories, "going beyond" and "practicing differently," explains the process Māori mental health nurses used to resolve the tensions they encountered working in the worlds of mainstream and Māori health services. This research provides insight into the tensions Indigenous and minority nurses experience when attempting to integrate cultural perspectives and practices to meet the needs of their patients.

摘要

建立本土心理健康工作队伍是新西兰制定文化响应且有效的心理健康服务的一项策略。然而,研究人员对本土(毛利)心理健康护理知之甚少。我们采用以毛利人为中心的方法和扎根理论,使用焦点小组从 10 名毛利心理健康护士那里收集数据。然后,我们使用恒定比较分析和理论抽样对数据进行分析,直到核心类别和子类别达到饱和。“连接两个世界”,以及两个子类别“超越”和“以不同的方式实践”,解释了毛利心理健康护士在解决他们在主流和毛利卫生服务领域工作中遇到的紧张关系时所采用的过程。这项研究深入了解了土著和少数族裔护士在试图整合文化观点和实践以满足患者需求时所经历的紧张关系。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验