Wang Dan
Department of Documents and Information, Shanghai University of Traditional Chinese Medicine, Shanghai, 201203, China.
Zhonghua Yi Shi Za Zhi. 2012 May;42(3):149-51.
MA Shi and ZHANG Jie-bin are famous annotators of Huangdi Neijing and their annotations are well- regarded. However, influenced by the style of practice of the Ming dynasty, some of their annotations are less than satisfactory. For instance, the words "ni" and "cong" in the phrase "Ni cong yin yang" are synonyms, which mean obedience, and the meaning of the word "an" in the phrase "an er shou zhi" is not "message" or "examination" but "inhibition". Also, the word "zou" in the phrase "gu hao zou" is "to run"; "qu" in the phrase "qu pijie" means "to leave". This thesis raises several incorrect annotations for the readers' reference.
马莳和张介宾是《黄帝内经》的著名注释家,他们的注释备受推崇。然而,受明代学术风气的影响,他们的一些注释不尽如人意。例如,“逆从阴阳”中的“逆”和“从”是同义词,意为顺从;“安而守之”中的“安”并非“消息”或“审察”之意,而是“抑制”。此外,“故好走”中的“走”意为“跑”;“去痞结”中的“去”意为“消除”。本文提出了几处错误注释供读者参考。