Department of Burn Surgery, Changhai Hospital, Second Military Medical University, Shanghai 200433, China.
Chin Med J (Engl). 2012 Jun;125(11):2053-6.
More and more Chinese drink hot water from water dispensers while many children were scalded due to this change. The present study aimed to propose a feasible strategy for prevention.
A retrospective study was conducted for all water dispensers related pediatric burns admitted to Changhai Hospital from January 2005 to December 2009.
The number of new cases and incidences of pediatric burns due to hot water from water dispensers was significantly increasing year after year. In the total 238 involved cases, 175 cases happened on males and 78.9% were at the age of 1 - 4 years. The burn areas were mainly located in upper extremities. All water dispensers in the surveyed families had no isolate protection devices and 85.2% of their locations were easy for children to reach. Nearly half of the children were in the same room with their guardians when injured. Total 196 burned children were playing the taps of water dispensers before injured, unfortunately, 80.6% of them have not been stopped until burned.
As the kind of burns is quite serious and with bad outcome, some recommendations should be followed, such as buying water dispensers with protection devices, keeping children from touching them and so on.
越来越多的中国人从饮水机中饮用热水,而许多儿童因此类变化而被烫伤。本研究旨在提出可行的预防策略。
对 2005 年 1 月至 2009 年 12 月期间长海医院收治的所有与饮水机相关的儿童烫伤患者进行回顾性研究。
因饮水机热水导致的新发烫伤儿童病例数和发病率逐年显著增加。在 238 例患者中,男性 175 例,占 78.9%,年龄在 1-4 岁。烫伤部位主要在上肢。调查家庭中的所有饮水机均无隔离保护装置,85.2%的饮水机位置容易被儿童接触到。近一半的儿童在受伤时与监护人在同一房间内。在受伤前,196 名被烫伤的儿童正在玩饮水机的水龙头,但不幸的是,直到烫伤后才被制止,占 80.6%。
由于这种烫伤非常严重且后果不佳,因此应遵循一些建议,例如购买带有保护装置的饮水机,防止儿童接触等。