• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

向主流文化披露我的造口术:自传民族志。

Self-disclosing my ostomy to the dominant culture: an autoethnography.

机构信息

College of Journalism and Communications, University of Florida, Gainesville 32611, USA.

出版信息

J Wound Ostomy Continence Nurs. 2012 Nov-Dec;39(6):627-31. doi: 10.1097/WON.0b013e31826a4b83.

DOI:10.1097/WON.0b013e31826a4b83
PMID:22955345
Abstract

Living with an ostomy is a major change to a person's body and poses difficult questions about how to disclose personal medical information to others. This autoethnography examines my time with an ostomy through the lens of co-cultural theory and sheds light on how people with ostomies communicate with the dominant culture, in this case people without ostomies. I discuss how my communication goals and approaches evolved over time.

摘要

肠造口术后的生活对个人身体而言是一个重大改变,并提出了关于如何向他人披露个人医疗信息的难题。本自传体民族志通过共文化理论的视角审视了我肠造口术后的时光,并阐明了肠造口人士如何与主流文化(在这种情况下是没有肠造口的人)进行交流。我讨论了我的沟通目标和方法是如何随着时间的推移而演变的。

相似文献

1
Self-disclosing my ostomy to the dominant culture: an autoethnography.向主流文化披露我的造口术:自传民族志。
J Wound Ostomy Continence Nurs. 2012 Nov-Dec;39(6):627-31. doi: 10.1097/WON.0b013e31826a4b83.
2
Sexual health and quality of life among male veterans with intestinal ostomies.患有肠道造口术的男性退伍军人的性健康与生活质量
Clin Nurse Spec. 2008 Jan-Feb;22(1):30-40. doi: 10.1097/01.NUR.0000304181.36568.a7.
3
Autoethnography: introducing 'I' into medical education research.自我民族志:将“我”引入医学教育研究
Med Educ. 2015 Oct;49(10):974-82. doi: 10.1111/medu.12761.
4
A case for the use of autoethnography in nursing research.一篇关于在护理研究中使用自我民族志的案例。
J Adv Nurs. 2015 Jan;71(1):226-33. doi: 10.1111/jan.12501. Epub 2014 Aug 12.
5
The pouch acting as a mediator between "being a person with an ostomy" and "being a professional": analysis of a pedagogical strategy.造口袋作为“造口人士”与“专业人士”之间的调解者:一种教学策略分析
J Wound Ostomy Continence Nurs. 2001 Jul;28(4):206-14. doi: 10.1067/mjw.2001.116254.
6
Young peoples' experience of living with ulcerative colitis and an ostomy.年轻人患溃疡性结肠炎并接受造口术的生活体验。
Gastroenterol Nurs. 2009 Jan-Feb;32(1):33-41. doi: 10.1097/SGA.0b013e3181965d40.
7
Meanings and purposes of caring for a family member: an autoethnography.照顾家庭成员的意义与目的:一项自我民族志研究
Am J Occup Ther. 2005 May-Jun;59(3):262-72. doi: 10.5014/ajot.59.3.262.
8
Demographic, clinical, and quality of life variables related to embarrassment in veterans living with an intestinal stoma.与肠造口退伍军人尴尬相关的人口统计学、临床和生活质量变量。
J Wound Ostomy Continence Nurs. 2007 Sep-Oct;34(5):524-32. doi: 10.1097/01.WON.0000290732.15947.9e.
9
'That gave me a lot of comfort, that he would ask my opinion about how we wanted to talk about this': A qualitative analysis of clinical communication experiences of ostomy patients.“这让我感到非常安慰,因为他会征求我的意见,询问我们希望如何谈论这个问题”:造口患者临床沟通体验的定性分析。
BMJ Open. 2024 Feb 7;14(2):e079362. doi: 10.1136/bmjopen-2023-079362.
10
Ostomy patients' perceptions of quality of care.造口术患者对护理质量的认知。
J Adv Nurs. 2005 Jan;49(1):51-8. doi: 10.1111/j.1365-2648.2004.03263.x.