Oboegbulem S I, Okoronkwo I
Department of Pathology, Microbiology & Public Health Faculty of Veterinary Medicine, University of Nigeria, Nsukka.
J Wildl Dis. 1990 Jan;26(1):119-21. doi: 10.7589/0090-3558-26.1.119.
Because of its large size, the African great cane rat (Thryonomys swinderianus) is valued for food and has become a popular meat in western Africa. A survey was conducted to determine the occurrence of salmonellae in cane rats. Ten strains of Salmonella sp. were isolated from eight of 25 (32%) cane rats. Salmonella ajiobo was isolated from the spleen and intestines of three cane rats; S. agama was obtained from the spleen, liver and intestines of three animals; and S. poona was isolated from the spleen and liver of two cane rats. The occurrence of salmonellae in T. swinderianus is a potential public health hazard. Humans may become exposed to infection by consumption of inadequately cooked infected cane rat meat, or by eating vegetables, sugar cane and fruits contaminated with excretions of carrier cane rats. Incidents of human salmonellosis attributable to cane rat meat have not yet been reported; however, all three serotypes isolated from the cane rats have also been isolated from stools of patients suffering from gastroenteritis in Nigeria.
由于体型较大,非洲巨蔗鼠(Thryonomys swinderianus)作为食物备受青睐,已成为西非一种受欢迎的肉类。开展了一项调查以确定蔗鼠体内沙门氏菌的存在情况。从25只蔗鼠中的8只(32%)分离出10株沙门氏菌菌株。从3只蔗鼠的脾脏和肠道中分离出阿乔博沙门氏菌;从3只动物的脾脏、肝脏和肠道中获得了阿加马沙门氏菌;从2只蔗鼠的脾脏和肝脏中分离出普纳沙门氏菌。蔗鼠体内沙门氏菌的存在是一种潜在的公共卫生危害。人类可能因食用未充分煮熟的受感染蔗鼠肉,或食用被携带沙门氏菌的蔗鼠排泄物污染的蔬菜、甘蔗和水果而受到感染。尚未有因蔗鼠肉导致人类沙门氏菌病的事件报道;然而,从蔗鼠中分离出的所有三种血清型也已从尼日利亚患肠胃炎患者的粪便中分离出来。