• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

镀金时代美国纯科学与应用科学的起源。

The origins of pure and applied science in Gilded Age America.

作者信息

Lucier Paul

机构信息

Department of History, Brown University, Providence, Rhode Island 02912, USA.

出版信息

Isis. 2012 Sep;103(3):527-36. doi: 10.1086/667976.

DOI:10.1086/667976
PMID:23286191
Abstract

"Pure science" and "applied science" have peculiar histories in the United States. Both terms were in use in the early part of the nineteenth century, but it was only in the last decades that they took on new meanings and became commonplace in the discourse of American scientists. The rise in their currency reflected an acute concern about the corruption of character and the real possibilities of commercializing scientific knowledge. "Pure" was the preference of scientists who wanted to emphasize their nonpecuniary motives and their distance from the marketplace. "Applied" was the choice of scientists who accepted patents and profits as other possible returns on their research. In general, the frequent conjoining of "pure" and "applied" bespoke the inseparable relations of science and capitalism in the Gilded Age.

摘要

“纯科学”和“应用科学”在美国有着独特的历史。这两个术语在19世纪早期就已使用,但直到最近几十年,它们才有了新的含义,并在美国科学家的话语中变得司空见惯。它们流行起来反映出人们对品格堕落以及科学知识商业化的切实可能性深感担忧。“纯”是那些想强调自己非金钱动机以及与市场保持距离的科学家的偏好。“应用”则是那些接受专利和利润作为其研究其他可能回报的科学家的选择。总体而言,“纯”与“应用”的频繁结合表明了镀金时代科学与资本主义之间不可分割的关系。

相似文献

1
The origins of pure and applied science in Gilded Age America.镀金时代美国纯科学与应用科学的起源。
Isis. 2012 Sep;103(3):527-36. doi: 10.1086/667976.
2
The professional and the scientist in nineteenth-century America.19世纪美国的专业人士与科学家。
Isis. 2009 Dec;100(4):699-732. doi: 10.1086/652016.
3
Helmholtz in gilded-age America: the International Electrical Congress of 1893 and the relations of science and technology.镀金时代美国的亥姆霍兹:1893年国际电气大会与科技关系
Ann Sci. 2010 Jan;67(1):1-38. doi: 10.1080/00033790903215835.
4
From art to applied science.从艺术到应用科学。
Isis. 2012 Sep;103(3):555-63. doi: 10.1086/667979.
5
"Vague and artificial": the historically elusive distinction between pure and applied science.“模糊且人为的”:纯科学与应用科学之间历史上难以捉摸的区别。
Isis. 2012 Sep;103(3):546-54. doi: 10.1086/667978.
6
Applied science. Introduction.
Isis. 2012 Sep;103(3):515-7. doi: 10.1086/667971.
7
"Applied science": a phrase in search of a meaning.“应用科学”:一个在探寻意义的短语。
Isis. 2012 Sep;103(3):537-45. doi: 10.1086/667977.
8
Boundaries and audiences of national histories of science: insights from the history of science and technology of the Netherlands.国家科学史的边界与受众:来自荷兰科学技术史的见解
Nuncius. 2008;23(2):309-45. doi: 10.1163/182539108x00607.
9
Thinking again about science in technology.再次思考技术中的科学。
Isis. 2012 Sep;103(3):518-26. doi: 10.1086/667975.
10
Faiths that failed? Professionalism, technology, and science in 20th-century America.失败的信仰?20世纪美国的专业精神、技术与科学
Neurology. 1998 Sep;51(3):657-61. doi: 10.1212/wnl.51.3.657.

引用本文的文献

1
The Grand Challenges Discourse: Transforming Identity Work in Science and Science Policy.重大挑战研讨会:转变科学与科学政策中的身份认同工作
Minerva. 2018;56(2):161-182. doi: 10.1007/s11024-017-9332-2. Epub 2017 Sep 4.
2
What is Basic Research? Insights from Historical Semantics.什么是基础研究?来自历史语义学的见解。
Minerva. 2014;52(3):273-328. doi: 10.1007/s11024-014-9255-0.