Chava Venkateswara Rao, Manjunath S M, Rajanikanth A V, Sridevi N
Department of Oral Surgery, Rama Dental College and Research Centre, Kanpur, Uttar Pradesh, India.
J Contemp Dent Pract. 2012 Nov 1;13(6):769-72. doi: 10.5005/jp-journals-10024-1227.
HISTORY AND OBJECTIVES: From the ancient time, neem used to be the traditional medicine for many diseases and was mainly used for cleaning the oral cavity. The incidence of dental caries was less a few decades ago but now the incidence of caries is very aggressive. This might be due to change in dietary habits, life style and more tendency toward processed food. The objective of this study is to find out the truth that if the neem is really efficacious against caries-inducing microorganisms, mainly Streptococcus mutans, Streptococcus salivarius, Streptococcus mitis and Streptococcus sanguis.
The dried neem sticks ground into a coarse powder and weighed into 5, 10 and 50 gm were added to 100 ml of deionized double distilled water. After soaking for 2 days, the water was filtered at 4 °C and the fine filtrate was inoculated onto blood agar plates contains individual species of microorganisms and incubated at 37 °C for 2 days.
At maximum concentrations, neem extract has shown the maximum zone of inhibition on Streptococcus mutans. At less concentration, the efficacy of neem has shown some inhibition of growth for all the four species of microorganisms.
Neem chewing provides the maximum benefits. Hence, the use of chewing sticks of neem can be recommended.
历史与目的:自古以来,印楝就被用作治疗多种疾病的传统药物,主要用于清洁口腔。几十年前龋齿的发病率较低,但现在龋齿的发病率增长迅猛。这可能是由于饮食习惯、生活方式的改变以及人们对加工食品的偏好增加所致。本研究的目的是探究印楝是否真的对致龋微生物有效,主要是变形链球菌、唾液链球菌、缓症链球菌和血链球菌。
将干燥的印楝树枝磨成粗粉,分别称取5克、10克和50克,加入100毫升去离子双蒸水中。浸泡2天后,在4℃下过滤,将滤液接种到含有各微生物菌种的血琼脂平板上,于37℃培养2天。
在最大浓度下,印楝提取物对变形链球菌显示出最大抑菌圈。在较低浓度下,印楝对所有四种微生物的生长均有一定的抑制作用。
咀嚼印楝益处最大。因此,推荐使用印楝咀嚼棒。