Institute for Health and Environment, University at Albany, Rensselaer, New York 12144-3429, USA.
J Adolesc Health. 2013 May;52(5 Suppl):S21-9. doi: 10.1016/j.jadohealth.2013.01.027.
Many chemical carcinogens are in food, water, air, household products, and personal care products. Although genetic susceptibility is an important factor in how an individual responds to exposure to a carcinogen, heritable genetic factors alone account for only a minor portion of cancer rates.
We review the evidence that early life exposure to carcinogenic chemicals and ionizing radiation results in elevations in cancer later in life.
Because cells are rapidly dividing and organ systems are developing during childhood and adolescence, exposure to carcinogens during these early life stages is a major risk factor for cancer later in life. Because young people have many expected years of life, the clinical manifestations of cancers caused by carcinogens have more time in which to develop during characteristically long latency periods. Many chemical carcinogens persist in the body for decades and increase risk for all types of cancers. Carcinogens may act via mutagenic, nonmutagenic, or epigenetic mechanisms and may also result from disruption of endocrine systems. The problem is magnified by the fact that many chemical carcinogens have become an integral part of our food and water supply and are in air and the general environment.
The early life onset of a lifelong exposure to mixtures of multiple environmental chemical carcinogens and radiation contributes significantly to the etiology of cancer in later life.
许多化学致癌物存在于食物、水、空气、家庭用品和个人护理产品中。虽然遗传易感性是个体对致癌物暴露反应的一个重要因素,但遗传因素本身仅占癌症发病率的一小部分。
我们回顾了早期生活中接触致癌化学物质和电离辐射会导致以后生活中癌症发病率升高的证据。
由于儿童期和青春期细胞快速分裂且器官系统正在发育,在此期间接触致癌物是以后生活中癌症的主要危险因素。由于年轻人有许多预期的寿命,因此致癌物引起的癌症的临床表现有更多的时间在典型的长潜伏期内发展。许多化学致癌物在体内存在数十年,并增加所有类型癌症的风险。致癌物可能通过致突变、非致突变或表观遗传机制发挥作用,也可能是由于内分泌系统紊乱所致。事实上,许多化学致癌物已经成为我们食物和水供应以及空气和一般环境的固有组成部分,这使得问题更加严重。
一生中早期接触多种环境化学致癌物和辐射的混合物会显著促进以后生活中癌症的病因学。