Wadden T A, Foster G D, Letizia K A, Mullen J L
Department of Psychiatry, University of Pennsylvania School of Medicine, Philadelphia 19104.
JAMA. 1990 Aug 8;264(6):707-11.
There is growing concern that dieting may adversely affect the metabolic rate and exacerbate efforts to control weight. In this study we measured the resting metabolic rate nine times over 48 weeks in 18 obese women (108.0 +/- 3.1 kg) who were randomly assigned to one of two dietary conditions. Nine patients consumed approximately 5021 kJ/d (1200 kcal/d) throughout the 48 weeks, while the other nine consumed a 1757-kJ/d (420-kcal/d) diet for 16 of the first 17 weeks and a conventional reducing diet for the remainder of treatment. All patients increased their physical activity, primarily by walking. During the first 5 weeks, the fall in metabolic rate was more than double the relative reduction in weight. By contrast, at week 48, the metabolic rate of patients in the two conditions was reduced by 9.4% +/- 4.0% and 8.3% +/- 2.2%, respectively, while weight was reduced by 16.6% +/- 2.7% and 19.5% +/- 2.7%, respectively. Thus, neither dietary regimen, combined with modest physical activity, was associated with long-term reductions in resting metabolic rate that exceeded decreases anticipated with the achievement of a lower body weight.
人们越来越担心节食可能会对代谢率产生不利影响,并加剧控制体重的难度。在本研究中,我们对18名肥胖女性(体重108.0±3.1千克)在48周内进行了9次静息代谢率测量,这些女性被随机分配到两种饮食条件之一。9名患者在整个48周内每天摄入约5021千焦(1200千卡),而另外9名患者在最初17周的16周内每天摄入1757千焦(420千卡)的饮食,在治疗的剩余时间内采用传统的减肥饮食。所有患者都增加了身体活动,主要是通过步行。在最初的5周内,代谢率的下降幅度是体重相对下降幅度的两倍多。相比之下,在第48周时,两种情况下患者的代谢率分别降低了9.4%±4.0%和8.3%±2.2%,而体重分别降低了16.6%±2.7%和19.5%±2.7%。因此,与适度的身体活动相结合,两种饮食方案都不会导致静息代谢率长期降低,且降低幅度不会超过因体重减轻而预期的下降幅度。