Pirino A, Montella A
Istituto di Anatomia umana normale, Università di Sassari.
Boll Soc Ital Biol Sper. 1990 Mar;66(3):247-54.
Infertility is a problem estimated to occur in 15-20% of couples. Among many possible causes of this condition, an immunological factor must be considered, in particular the presence of antibodies to spermatozoa in the serum and also in the seminal plasma. Several researches agree in reporting that the incidence of such antibodies is considerably higher in men affected by impairment of spermatogenesis than in healthy subjects as showed also in our Institute. In order to widen our knowledge of the topic at issue, considering that there are no data concerning this problem in Sardinia, we thought it right to begin an epidemiological research about the incidence of antispermatozoal antibodies in the resident, adult and seemingly healthy male population. Therefore, we have tested the serum of 250 men, aged from 20 to 50, habitual blood donors registered in Transfusional Centres of North Sardinia, who have never manifested failures of the reproductive system; for the detection of the antispermatozoal antibodies, we have adopted the indirect immunofluorescence assay. The first results show that, in a few cases, corresponding to 2.4 per cent, also in a highly selected population antibodies to spermatozoa were present, and they were directed particularly against the acrosome and the equatorial segment. The ultimate aim of the research is to give epidemiological data, concerning both sexes, that may be utilized in a wider study of the local causes of infertility.
据估计,15%-20%的夫妇存在不孕问题。在导致这种情况的诸多可能原因中,必须考虑免疫因素,尤其是血清和精浆中存在抗精子抗体。多项研究一致报告称,与健康受试者相比,精子发生受损男性中此类抗体的发生率要高得多,我们研究所的研究结果也表明了这一点。鉴于撒丁岛尚无关于该问题的数据,为了拓宽我们对相关主题的认识,我们认为对当地成年健康男性居民中抗精子抗体的发生率开展一项流行病学研究是恰当的。因此,我们检测了250名年龄在20至50岁之间、在撒丁岛北部输血中心登记的习惯性献血者的血清,这些人从未出现过生殖系统问题;为检测抗精子抗体,我们采用了间接免疫荧光法。初步结果显示,在少数情况下,即2.4%的比例,即便在经过高度筛选的人群中也存在抗精子抗体,且这些抗体尤其针对顶体和赤道段。该研究的最终目的是提供有关两性的流行病学数据,以便在更广泛地研究当地不孕原因时加以利用。