van den Akker T W, Roesyanto-Mahadi I D, van Toorenenbergen A W, van Joost T
Department of Dermatology and Venereology, Erasmus University, Rotterdam, The Netherlands.
Contact Dermatitis. 1990 May;22(5):267-72. doi: 10.1111/j.1600-0536.1990.tb01594.x.
A group of 103 patients suspected of contact allergy was tested with the European standard series, wood tars and spices: paprika, cinnamon, laurel, celery seed, nutmeg, curry, black pepper, cloves, white pepper, coriander, cacao and garlic. 32 patients (Group I) were selected on the basis of positive tests to one or more of possible indicators for allergy to spices: colophony, balsam of Peru, fragrance-mix and/or wood tars. 71 patients (Group II) showed no response to these indicators. In Group I (n = 32) a statistically significantly higher % of patients (47%) showed positive reactions to 1 or more spices, compared with 15% in Group II (N = 71). Among the spices, the highest numbers of reactions were found to nutmeg (28%), paprika (19%) and cloves (12%) in the indicator-positive Group I. Fragrance-mix turned out to be a particularly important indicator allergen, especially for paprika, nutmeg and cloves. The contact allergy in 11 out of 32 (Group I) and 7 out of 25 patch-tested patients (recruited from Group II) appeared to be directed mainly against the ether-extractable volatile fractions of the spices.
一组103名疑似接触性过敏的患者接受了欧洲标准系列、木焦油和香料的检测:辣椒粉、肉桂、月桂、芹菜籽、肉豆蔻、咖喱、黑胡椒、丁香、白胡椒、芫荽、可可和大蒜。根据对香料过敏的一种或多种可能指标(如松香、秘鲁香脂、香料混合物和/或木焦油)检测呈阳性,选择了32名患者(第一组)。71名患者(第二组)对这些指标无反应。在第一组(n = 32)中,对一种或多种香料呈阳性反应的患者百分比(47%)在统计学上显著高于第二组(N = 71)中的15%。在香料中,在指标呈阳性的第一组中,对肉豆蔻(28%)、辣椒粉(19%)和丁香(12%)的反应数量最多。香料混合物被证明是一种特别重要的指示性变应原,尤其是对辣椒粉、肉豆蔻和丁香而言。32名(第一组)患者中有11名以及25名接受斑贴试验的患者(从第二组招募)中有7名的接触性过敏似乎主要针对香料的醚提取物挥发性成分。