Baxter R H
Roper Organization, Inc., New York, NY 10017.
Environ Health Perspect. 1990 Jun;86:261-9. doi: 10.1289/ehp.9086261.
Public opinion is formed both by long-term developments and--at the other extreme--by single unanticipated events. This suggests that readers of opinion survey findings should note field interviewing dates and further determine what the news media have been reporting about relevant developments and events. Personal health and the cost of health care are high on the public's agenda; this is an important backdrop to a review of public attitudes and priorities related to health and the environment. What about the environment? Americans increasingly believe that we are not spending enough on environmental protection and improvement. The public thinks of environmentalists in a favorable light, and a very sizeable minority believe they have too little influence--the same number who feel it's "about right." Our surveys have shown that the more people perceive an environmental threat to their safety, well-being and health, the more they will want regulation or industry action to meet the threat. High on the public's anxiety list are hazardous wastes (especially their disposal) and the transport and use of toxic materials in manufacturing and processing, industrial accidents involving the release of pollutants, the leakage of chemical waste into the soil, and the pollution of water and air from industrial sources. Our data support the assumption that for the foreseeable future these and certain other ecological dangers will be seen as serious by large majorities of Americans. For example, even the safety of drinking water has slowly become more questionable in the public's mind.(ABSTRACT TRUNCATED AT 250 WORDS)
公众舆论既由长期发展形成,也(在另一个极端)由单一意外事件形成。这表明,民意调查结果的读者应注意实地采访日期,并进一步确定新闻媒体一直在报道哪些相关发展和事件。个人健康和医疗保健成本在公众议程上占据重要位置;这是审视公众对健康与环境的态度及优先事项的重要背景。那么环境呢?美国人越来越认为我们在环境保护和改善方面投入不足。公众对环保主义者持好感,相当大比例的少数人认为他们影响力太小——持此观点的人数与认为影响力“恰到好处”的人数相同。我们的调查表明,人们越认为环境对其安全、福祉和健康构成威胁,就越希望通过监管或行业行动来应对这种威胁。公众焦虑清单上排在前列的是危险废物(尤其是其处置)、制造和加工过程中有毒材料的运输和使用、涉及污染物释放的工业事故、化学废物泄漏到土壤中以及工业源对水和空气的污染。我们的数据支持这样一种假设,即在可预见的未来,这些以及某些其他生态危险将被大多数美国人视为严重问题。例如,在公众心目中,甚至饮用水的安全性也逐渐变得更成问题。(摘要截选至250词)