At the time of the study, Wanrudee Isaranuwatchai was with the Social Aetiology of Mental Illness (SAMI) Training Program, Centre for Addiction and Mental Health and University of Toronto, and the Institute of Health Policy, Management, and Evaluation, University of Toronto, Toronto, Ontario. Peter C. Coyte is with the Institute of Health Policy, Management, and Evaluation, University of Toronto. Kwame McKenzie and Samuel Noh are with the SAMI Training Program, Centre for Addiction and Mental Health and University of Toronto, and the Department of Psychiatry, University of Toronto.
Am J Public Health. 2013 Nov;103(11):2063-70. doi: 10.2105/AJPH.2013.301248. Epub 2013 Sep 12.
We examined self-reported physical health during the first 2 years following the 2004 tsunami in Thailand.
We assessed physical health with the revised Short Form Health Survey. We evaluated 6 types of tsunami exposure: personal injury, personal loss of home, personal loss of business, loss of family member, family member's injury, and family's loss of business. We examined the relationship between tsunami exposure and physical health with multivariate linear regression.
One year post-tsunami, we interviewed 1931 participants (97.2% response rate), and followed up with 1855 participants 2 years after the tsunami (96.1% follow-up rate). Participants with personal injury or loss of business reported poorer physical health than those unaffected (P < .001), and greater health impacts were found for women and older individuals.
Exposure to the tsunami disaster adversely affected physical health, and its impact may last for longer than 1 year, which is the typical time when most public and private relief programs withdraw.
我们调查了 2004 年泰国海啸后最初 2 年期间的自我报告身体健康状况。
我们使用修订后的简短健康调查评估身体健康。我们评估了 6 种海啸暴露类型:个人受伤、个人失去家园、个人失去生意、失去家庭成员、家庭成员受伤和家庭失去生意。我们使用多元线性回归来评估海啸暴露与身体健康之间的关系。
海啸后 1 年,我们采访了 1931 名参与者(应答率为 97.2%),并在海啸后 2 年对 1855 名参与者进行了随访(随访率为 96.1%)。与未受影响者相比,个人受伤或失去生意的参与者报告的身体健康状况较差(P<.001),并且女性和老年人的健康影响更大。
海啸灾难的暴露对身体健康产生了不利影响,其影响可能持续超过 1 年,这是大多数公共和私人救援计划通常退出的时间。