Pearson Cynthia R, Cassels Susan
Indigenous Wellness Research Institute, School of Social Work, University of Washington, Box 354900, Seattle, WA, 98105-6299, USA,
AIDS Behav. 2014 Aug;18(8):1443-53. doi: 10.1007/s10461-013-0667-x.
Multiple challenges expose American Indian and Alaska Native (AIAN) women to high-risk sexual partnerships and increased risk for HIV/STI. Using a unique sample of sexually-active young AIAN women (n = 129), we examined characteristics of last three partners and whether transitional partnerships were associated with different risk profiles, including where partners met, lived, and had sex. Respondents were more likely to have met their previous or current secondary partner (P2) at a friend's or family setting (versus work or social setting) (AOR = 3.92; 95 % CI 1.31, 11.70). Condom use was less likely when meeting a partner at friend's or family settings (AOR = 0.17; 95 % CI 0.05, 0.59). Sexual intercourse with P2 (compared to P1) usually took place in "riskier" settings such as a car, bar, or outside (AOR = 4.15; 95 % CI 1.59, 10.68). Perceived "safe" places, e.g., friend's or family's house, were identified with risky behaviors; thus, homogeneous messaging campaigns may promote a false sense of safety.
多种挑战使美国印第安人和阿拉斯加原住民(AIAN)女性面临高风险的性伴侣关系,并增加了感染艾滋病毒/性传播感染的风险。我们以129名性活跃的年轻AIAN女性为独特样本,研究了她们最后三个性伴侣的特征,以及过渡性伴侣关系是否与不同的风险状况相关,包括伴侣相识、居住和发生性行为的地点。受访者更有可能在朋友或家庭环境中结识其前任或现任二级伴侣(P2)(相对于工作或社交环境)(调整后比值比[AOR]=3.92;95%置信区间[CI]为1.31,11.70)。在朋友或家庭环境中结识伴侣时,使用避孕套的可能性较小(AOR=0.17;95%CI为0.05,0.59)。与P1相比,与P2发生性行为通常发生在“风险更高”的环境中,如汽车里、酒吧或户外(AOR=4.15;95%CI为1.59,10.68)。被视为“安全”的场所,如朋友或家人的家,却与危险行为相关联;因此,同质化的宣传活动可能会营造一种虚假的安全感。