Max Planck Institute for Chemical Ecology, Hans Knoell Strasse 8, 07745 Jena, Germany.
Max Planck Institute for Chemical Ecology, Hans Knoell Strasse 8, 07745 Jena, Germany.
Curr Opin Neurobiol. 2014 Feb;24(1):34-8. doi: 10.1016/j.conb.2013.08.010. Epub 2013 Sep 7.
Why are some odors perceived as pleasant while others are not? We review current research on how pleasant and unpleasant odors, that is, odors with positive or negative valence, are processed in the brain of flies and mice. We conclude that in mice pleasant and unpleasant odors are detected via three olfactory subsystems with only one being fully dedicated to unpleasant odors, while the others detect both good and bad odors. Correspondingly, so far no clear segmentation into regions processing exclusively pleasant or unpleasant odors has been identified in the mouse brain. The situation is different in flies, where most odors are sensed via the antenna. Already at the antennal lobe level, that is, the first processing center for olfactory input, odorants seem to be categorized as pleasant or unpleasant. We furthermore discuss why animals at all should make a decision based on olfaction, and why a straightforward and fast processing of odorant valence might be important for survival and reproduction.
为什么有些气味被认为是宜人的,而有些则不是?我们回顾了当前关于苍蝇和老鼠大脑中如何处理宜人气味和难闻气味(即具有正价和负价的气味)的研究。我们得出的结论是,在老鼠中,宜人气味和难闻气味是通过三个嗅觉子系统来检测的,其中只有一个子系统完全用于难闻气味的检测,而其他两个子系统则可以检测到好的和坏的气味。相应地,到目前为止,在老鼠大脑中还没有明确划分出专门处理宜人或难闻气味的区域。在苍蝇中情况则有所不同,它们大多数气味是通过触角感知的。在触角叶水平,也就是嗅觉输入的第一个处理中心,气味似乎就被归类为宜人或难闻。我们还讨论了为什么动物应该基于嗅觉做出决策,以及为什么快速处理气味的效价对生存和繁殖可能很重要。