de Lorgeril Michel, Salen Patricia
Laboratoire Cœur et Nutrition, Faculté de Médecine , TIMC-IMAG CNRS 5525, Université Joseph Fourier, Grenoble , France.
Int J Food Sci Nutr. 2014 Aug;65(5):577-81. doi: 10.3109/09637486.2014.886185. Epub 2014 Feb 13.
Celiac disease is a food-induced enteropathy resulting from exposure to gluten in genetically predisposed individuals. The non-celiac gluten sensitivity (NCGS) is a less known syndrome whose prevalence is under-estimated. The last decades have seen changes in the clinical presentation of both diseases. One possible explanation is that changes in the gluten-rich cereals themselves were the principal causes. Celiac-triggering gluten proteins are indeed expressed to higher levels in modern cereals while non-triggering proteins are expressed less. Sophisticated hybridization techniques have been used to produce new strains of modern wheat, the most high-yielding of which have since made their way into human foods in the absence of animal or human safety testing. The dramatic changes in the clinical presentation of celiac disease and NCGS have taken place when new cereal hybrids were introduced into human foods. This is a critical medical and environmental issue which needs to be investigated by appropriate studies.
乳糜泻是一种由食物引起的肠病,在具有遗传易感性的个体中,因接触麸质而引发。非乳糜泻麸质敏感(NCGS)是一种鲜为人知的综合征,其患病率被低估。在过去几十年里,这两种疾病的临床表现都发生了变化。一种可能的解释是,富含麸质的谷物本身的变化是主要原因。引发乳糜泻的麸质蛋白在现代谷物中的表达水平确实更高,而非引发性蛋白的表达则较少。复杂的杂交技术已被用于培育现代小麦的新菌株,其中产量最高的那些在未经动物或人体安全性测试的情况下进入了人类食品。当新的谷物杂交品种被引入人类食品时,乳糜泻和NCGS的临床表现发生了显著变化。这是一个关键的医学和环境问题,需要通过适当的研究进行调查。