Hope V D, Ncube F, Parry J V, Hickman M
Centre for Infectious Disease Surveillance and Control,Public Health England,London,UK.
Centre for Research on Drugs & Health Behaviour,London School of Hygiene & Tropical Medicine,London,UK.
Epidemiol Infect. 2015 Jan;143(1):120-31. doi: 10.1017/S0950268814000284. Epub 2014 Feb 24.
People who inject drugs (PWID) are vulnerable to infections and injuries at injection sites. The factors associated with reporting symptoms of these, seeking related advice, and hospital admission are examined. PWID were recruited in Birmingham, Bristol and Leeds using respondent-driven sampling (N = 855). During the preceding year, 48% reported having redness, swelling and tenderness (RST), 19% an abscess, and 10% an open wound at an injection site. Overall, 54% reported ⩾1 symptoms, with 45% of these seeking medical advice (main sources emergency departments and General Practitioners). Advice was often sought ⩾5 days after the symptom first appeared (44% of those seeking advice about an abscess, 45% about an open wound, and 35% for RST); the majority received antibiotics. Overall, 9·5% reported hospital admission during the preceding year. Ever being diagnosed with septicaemia and endocarditis were reported by 8·8% and 2·9%, respectively. Interventions are needed to reduce morbidity, healthcare burden and delays in accessing treatment.
注射毒品者(PWID)容易在注射部位受到感染和受伤。对与报告这些症状、寻求相关建议及住院治疗相关的因素进行了研究。在伯明翰、布里斯托尔和利兹通过应答者驱动抽样招募了注射毒品者(N = 855)。在前一年中,48%的人报告注射部位出现发红、肿胀和压痛(RST),19%的人出现脓肿,10%的人出现开放性伤口。总体而言,54%的人报告有≥1种症状,其中45%的人寻求医疗建议(主要来源是急诊科和全科医生)。症状首次出现后≥5天经常会寻求建议(寻求脓肿建议的人中有44%,开放性伤口的有45%,RST的有35%);大多数人接受了抗生素治疗。总体而言,9.5%的人报告在前一年曾住院治疗。分别有8.8%和2.9%的人报告曾被诊断患有败血症和心内膜炎。需要采取干预措施以降低发病率、医疗负担并减少获得治疗的延误。