• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

福岛核电站事故后果的医学处理

Medical management of the consequences of the Fukushima nuclear power plant incident.

作者信息

Hachiya Misao, Tominaga Takako, Tatsuzaki Hideo, Akashi Makoto

机构信息

Radiation Emergency Medicine Assistant Team (REMAT), National Institute of Radiological Sciences (NIRS), Chiba, Japan.

出版信息

Drug Dev Res. 2014 Feb;75(1):3-9. doi: 10.1002/ddr.21161. Epub 2013 Dec 26.

DOI:10.1002/ddr.21161
PMID:24648044
Abstract

A huge earthquake struck the northeast coast of the main island of Japan on March 11, 2011, triggering a tsunami with 14-15 meter-high waves hitting the area. The earthquake was followed by numerous sustained aftershocks. The earthquake affected the nuclear power plant (NPP) in Fukushima prefecture, resulting in large amounts of radioactive materials being released into the environment. The major nuclides released on land were ¹³¹I, ¹³⁴Cs, and ¹³⁷Cs. Therefore, almost 170,000 people had to be evacuated or stay indoors. Besides the NPP and the telecommunications system, the earthquake also affected infrastructures such as the supplies of water and electricity as well as the radiation monitoring system. The local hospital system was dysfunctional; hospitals designated as radiation-emergency facilities were not able to function because of damage from the earthquake and tsunami, and some of them were located within a 20 km radius of the NPP, the designated evacuation zone. Local fire department personnel were also asked to evacuate. Furthermore, the affected hospitals had not established their evacuation plans at that time. We have learned from this "combined disaster" that the potential for damage to lifelines as well as the monitoring systems for radiation in case of an earthquake requires our intense focus and vigilance, and that hospitals need comprehensive plans for evacuation, including patients requiring life support equipment during and after a nuclear disaster. There is an urgent need for a "combined disaster" strategy, and this should be emphasized in current disaster planning and response.

摘要

2011年3月11日,日本主岛的东北海岸发生了一场巨大的地震,引发了高达14至15米的海啸袭击该地区。地震之后还发生了多次持续的余震。此次地震影响了福岛县的核电站,导致大量放射性物质释放到环境中。在陆地上释放的主要核素是¹³¹I、¹³⁴Cs和¹³⁷Cs。因此,近17万人不得不撤离或待在室内。除了核电站和电信系统,地震还影响了水、电供应以及辐射监测系统等基础设施。当地医院系统功能失调;被指定为辐射应急设施的医院由于地震和海啸造成的破坏而无法正常运转,其中一些医院位于核电站指定疏散区内半径20公里的范围内。当地消防部门人员也被要求撤离。此外,受灾医院当时尚未制定疏散计划。我们从这场“复合灾难”中认识到,地震发生时生命线以及辐射监测系统遭受破坏的可能性需要我们高度关注和警惕,而且医院需要制定全面的疏散计划,包括在核灾难期间和之后需要生命维持设备的患者。迫切需要一种“复合灾难”应对策略,并且这一点应在当前的灾难规划和应对中得到强调。

相似文献

1
Medical management of the consequences of the Fukushima nuclear power plant incident.福岛核电站事故后果的医学处理
Drug Dev Res. 2014 Feb;75(1):3-9. doi: 10.1002/ddr.21161. Epub 2013 Dec 26.
2
The accident at the Fukushima Daiichi Nuclear Power Plant in 2011.2011 年福岛第一核电站事故。
Health Phys. 2014 Jun;106(6):630-7. doi: 10.1097/HP.0000000000000093.
3
Concerns of Disaster Medical Assistance Team (DMAT) members about troubles at the nuclear power plant: experience from the Niigata Chuetsu-Oki earthquake, 16 July 2007, in Japan.日本 2007 年 7 月 16 日新潟中越地震中灾难医疗救助队(DMAT)成员对核电站问题的关切:经验教训。
Health Phys. 2010 Jun;98(6):804-9. doi: 10.1097/HP.0b013e3181ac924a.
4
Lessons Learned from the Accident at the Fukushima Dai-ichi Nuclear Power Plant-More than Basic Knowledge: Education and its Effects Improve the Preparedness and Response to Radiation Emergency.福岛第一核电站事故的经验教训——不止于基础知识:教育及其效果提升辐射应急准备与响应能力
Radiat Prot Dosimetry. 2016 Sep;171(1):27-31. doi: 10.1093/rpd/ncw182. Epub 2016 Jul 27.
5
[Disaster nursing: one nurse's role and experience during the Fukushima Power Plant disaster following the Great East Japan Earthquake].[灾害护理:一名护士在东日本大地震后福岛核电站灾难中的角色与经历]
Hu Li Za Zhi. 2012 Jun;59(3):87-92.
6
Anesthesia department preparedness for a multiple-casualty incident: lessons learned from the Fukushima earthquake and the Japanese nuclear power disaster.麻醉科应对多重伤亡事件的准备工作:从福岛地震和日本核电灾难中吸取的教训。
Anesthesiol Clin. 2013 Mar;31(1):117-25. doi: 10.1016/j.anclin.2012.11.007. Epub 2012 Dec 25.
7
Impact of natural disaster combined with nuclear power plant accidents on local medical services: a case study of Minamisoma Municipal General Hospital after the Great East Japan Earthquake.自然灾害与核电站事故对当地医疗服务的影响:以东日本大地震后南相马市立综合医院为例
Disaster Med Public Health Prep. 2014 Dec;8(6):471-6. doi: 10.1017/dmp.2014.112. Epub 2014 Nov 27.
8
The impact of a major earthquake on the evacuation of the emergency planning zone of a nuclear power plant.一次大地震对核电站应急规划区疏散的影响。
J Emerg Manag. 2015 Mar-Apr;13(2):135-43. doi: 10.5055/jem.2015.0226.
9
[Radiation emergency medical preparedness in Japan--lessons learned from the Fukushima accident].[日本的辐射应急医疗准备——从福岛事故中吸取的教训]
Nihon Rinsho. 2012 Mar;70(3):469-74.
10
Role of nurses in a nuclear disaster: experience in the Fukushima Dai-ichi nuclear power plant accident.护士在核灾难中的作用:福岛第一核电站事故中的经验。
Int Nurs Rev. 2013 Jun;60(2):196-200. doi: 10.1111/inr.12014. Epub 2013 Feb 26.

引用本文的文献

1
Developing and improvement from depression at 4 years after childbirth: insights from the Fukushima Health Management Survey.产后4年抑郁症的发展与改善:来自福岛健康管理调查的见解
Sci Rep. 2025 Feb 12;15(1):5238. doi: 10.1038/s41598-024-84327-x.
2
Postpartum Mental Health of Mothers in Fukushima: Insights From the Fukushima Health Management Survey's 8-year Trends.福岛产妇的产后心理健康:来自福岛健康管理调查 8 年趋势的见解。
J Epidemiol. 2022;32(Suppl_XII):S64-S75. doi: 10.2188/jea.JE20210385.
3
Immediate effects of the Fukushima nuclear power plant disaster on depressive symptoms among mothers with infants: a prefectural-wide cross-sectional study from the Fukushima Health Management Survey.
福岛核电站灾难对有婴儿的母亲抑郁症状的即时影响:来自福岛健康管理调查的全县横断面研究
BMC Psychiatry. 2015 Mar 26;15:59. doi: 10.1186/s12888-015-0443-8.