Suppr超能文献

切布鲁塞尔芽甘蓝:涉及痴呆症患者的合作。

Cutting Brussels sprouts: collaboration involving persons with dementia.

机构信息

Center for Dementia Research (CEDER), Linköping University, 581 83 Linköping, Sweden.

出版信息

J Aging Stud. 2014 Apr;29:115-23. doi: 10.1016/j.jaging.2014.02.004. Epub 2014 Mar 15.

Abstract

How people with dementia collaborate with other people is an area in need of more research and conceptualizations. Collaboration introduces a number of new possibilities and demands concerning cognitive and linguistic abilities and it is suggested that a theoretical framework that emphasize that cognitive resources are not exclusively individual, but are part of cognitive and communicative context. In this article focus is on joint activities and their collaborative organization is analyzed using an example involving persons with dementia working together with staff preparing a meal. The analysis shows that persons with dementia are able to collaborate in fairly advanced activities if they are supported in such a way that they can make use of the cognitive and linguistic resources of others, in particular cognitive functions having to do with planning and execution of actions. The organization of artifacts like kitchen tools can function as an external memory support. The results support a theoretical framework that help to understand what people can do together rather than focus on individual abilities. The results also indicate that is possible to learn how to organize collaboration involving persons with dementia by understanding how other persons abilities as well as artifacts can be used as external resources for support of cognitive and linguistic abilities.

摘要

痴呆症患者如何与他人合作是一个需要更多研究和概念化的领域。合作引入了许多关于认知和语言能力的新可能性和要求,并建议强调认知资源不仅是个人的,而且是认知和交际语境的一部分的理论框架。本文重点关注联合活动,并使用一个涉及痴呆症患者与工作人员一起准备餐食的示例来分析其协作组织。分析表明,如果以支持他们利用他人的认知和语言资源的方式支持痴呆症患者,他们能够参与相当先进的活动,特别是与计划和执行行动有关的认知功能。像厨房工具这样的人工制品的组织可以作为外部记忆支持。结果支持了一个理论框架,该框架有助于理解人们可以一起做什么,而不是关注个人能力。结果还表明,通过了解如何利用他人的能力以及人工制品作为认知和语言能力支持的外部资源,有可能学会如何组织涉及痴呆症患者的协作。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验