• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

[无可用内容]。

[Not Available].

作者信息

Bieri Andreas, Kamber Matthias, Sterchi Martin, Mullis Primus E

机构信息

Pädiatrische Endokrinologie/Diabetologie/Metabolik, Universitätskinderklinik Bern, Inselspital Bern.

Stiftung Antidoping Schweiz.

出版信息

Ther Umsch. 2014 Apr;71(4):245-52. doi: 10.1024/0040-5930/a000508.

DOI:10.1024/0040-5930/a000508
PMID:24670606
Abstract

BACKGROUND

Over the last years, various revelations demonstrated that the doping problem is far from being solved. These included the American cyclist Lance Armstrong's disclosure and subsequent conviction for doping abuse over a period of many years. Furthermore, these revelations underlined the importance of strong and independent national antidoping agencies (NADA). During the current revision process of the World Anti-Doping Programme (WADP), Antidoping Switzerland is campaigning for national anti-doping agencies to have the same rights, the same authority and the same degree of responsibility as international sports associations. Further, the newly revised Federal Act on the Promotion of Sport and Exercise (Sport Promotion Act), which entered into force on 1 October 2012, establishes the framework for cooperation with customs officers when suspected doping substances are seized. By the end of 2012 Antidoping Switzerland received about 50 reports from the customs authorities, and in 24 cases an administrative ruling for the seizure and destruction of these doping substances was issued. In addition, there was also a greater cooperation between customs and the Swiss Agency for Therapeutic Products Swissmedic. Two athletes have already been sanctioned under private law for importing doping substances.

CONTROLS

Antidoping Switzerland carried out 2'551 controls in 2012. Of these, 1'752 were urine tests, of which 1'089 were conducted out of competition and 663 in competition. The majority of the 799 blood controls were conducted out of competition. In 2012 Antidoping Switzerland lodged about 20 applications on violations of the anti-doping provisions with Swiss Olympic's Disciplinary Chamber for Doping Cases (DC). In numbers, four athletes were banned for two years for using anabolic steroids. A trainer was also suspended for two years for having given an athlete a stimulant before a competition. 2012 was the first year in which two athletes were convicted of import of doping substances (EPO and an anabolic drug respectively) on information provided by customs officers. Both athletes were banned from competition for two years. Legal basis: Of importance to all the physicians looking after athletes is to know the actual legal basis: The international law basis of the Swiss fight against doping are the Council of Europe Convention against Doping of 16 November 1989 and the International Convention against Doping in Sport of the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) of 19 October 2005. The basis in public law of the Swiss fight against doping is the Federal Act on the Promotion of Gymnastics and Sport of 17 March 1972. Article 11e, paragraph 1 states that "national sport organisations, the relevant umbrella bodies and bodies responsible for sporting events that are supported in the framework of this act […] are required to ensure that the necessary doping controls are carried out in their area of responsibility". Article 11 f, paragraph 1 of the Federal Act also states that "whoever produces, introduces, transfers, sells, prescribes or provides substances for doping purposes or who uses methods for doping purposes for third persons will be liable to a prison sentence or to a fine of up to 100'000 francs". The civil law basis of the Swiss fight against doping consists of the norms established by various actors in the sporting world. These actors are in most cases clubs, associations and foundations in accordance with the stipulations of the Swiss civil code. The Swiss Olympic Association's revised Doping Statute was approved by the Sports Parliament on 15 November 2008. The statute implements the code of the World Anti-Doping Agency (WADA) in Switzerland. In the introduction it defines the anti-doping agencies in our country: Antidoping Switzerland and the Disciplinary Chamber for Doping Offences of the Swiss Olympic Association. The revised Statute entered into force on 1 January 2009. Finally, it is well known that the use of anabolic steroids and other doping substances is a phenomenon not restricted to professional sport only. Also in popular sport, in particular in fitness, the use of anabolic steroids to increase physical performance is very common. To summarize, doping is a widespread phenomenon not only in athletes. In these situations physicians involved have to know not only the medical but also the legal side of prescribing, applying substances to persons actively involved in sport activities. Otherwise it might happen that wittingly or unwittingly the doctor runs into serious problems. All the most valuable information are published at http://www.antidoping.ch.

摘要

背景

在过去几年中,各种爆料表明兴奋剂问题远未得到解决。这些事件包括美国自行车运动员兰斯·阿姆斯特朗的自白以及随后因多年来滥用兴奋剂而被定罪。此外,这些爆料凸显了强大且独立的国家反兴奋剂机构(NADA)的重要性。在世界反兴奋剂计划(WADP)当前的修订过程中,瑞士反兴奋剂机构正在争取国家反兴奋剂机构拥有与国际体育协会相同的权利、权力和责任程度。此外,2012年10月1日生效的新修订的《联邦促进体育与运动法》(《体育促进法》),为在查获疑似兴奋剂物质时与海关官员的合作建立了框架。到2012年底,瑞士反兴奋剂机构收到了约50份来自海关当局的报告,并且在24起案件中发布了关于查获和销毁这些兴奋剂物质的行政裁决。此外,海关与瑞士治疗产品局瑞士医药公司之间也有了更大的合作。已有两名运动员因进口兴奋剂物质而受到私法制裁。

检测

2012年瑞士反兴奋剂机构进行了2551次检测。其中,1752次为尿检,其中1089次是在非比赛期间进行的,663次是在比赛期间进行的。799次血检中的大多数是在非比赛期间进行的。2012年,瑞士反兴奋剂机构向瑞士奥林匹克兴奋剂案件纪律委员会(DC)提交了约20份关于违反反兴奋剂规定的申请。具体而言,四名运动员因使用合成代谢类固醇被禁赛两年。一名教练也因在比赛前给一名运动员服用兴奋剂而被停赛两年。2012年是两名运动员根据海关官员提供的信息因进口兴奋剂物质(分别为促红细胞生成素和一种合成代谢药物)而被定罪的第一年。两名运动员均被禁赛两年。法律依据:对于所有照顾运动员的医生来说,了解实际的法律依据很重要:瑞士打击兴奋剂的国际法依据是1989年11月16日的《欧洲委员会反兴奋剂公约》以及2005年10月19日联合国教育、科学及文化组织(教科文组织)大会的《反对在体育运动中使用兴奋剂国际公约》。瑞士打击兴奋剂的公法依据是1972年3月17日的《联邦促进体操与运动法》。第11e条第1款规定,“国家体育组织、相关的伞式机构以及在本法案框架内获得支持的体育赛事负责机构[…]必须确保在其责任范围内进行必要的兴奋剂检测”。《联邦法》第11f条第1款还规定,“任何人出于兴奋剂目的生产、引入、转让、销售、开处方或提供物质,或为第三人使用兴奋剂目的的方法,将面临监禁或最高10万法郎的罚款”。瑞士打击兴奋剂的民法依据由体育界各行为主体制定的规范组成。在大多数情况下,这些行为主体是符合瑞士民法典规定的俱乐部、协会和基金会。瑞士奥林匹克协会修订后的《兴奋剂条例》于2008年11月15日获得体育议会批准。该条例在瑞士实施了世界反兴奋剂机构(WADA)的准则。在引言中,它定义了我国的反兴奋剂机构:瑞士反兴奋剂机构和瑞士奥林匹克协会兴奋剂违规纪律委员会。修订后的条例于2009年1月1日生效。最后,众所周知,合成代谢类固醇和其他兴奋剂物质的使用不仅限于职业体育。在大众体育中,尤其是在健身领域,使用合成代谢类固醇来提高体能的情况也很普遍。总之,兴奋剂不仅在运动员中是一种普遍现象。在这些情况下,相关医生不仅要了解开处方、给积极参与体育活动的人使用物质的医学方面,还要了解法律方面。否则,医生可能会有意或无意地陷入严重问题。所有最有价值的信息都发布在http://www.antidoping.ch上。

相似文献

1
[Not Available].[无可用内容]。
Ther Umsch. 2014 Apr;71(4):245-52. doi: 10.1024/0040-5930/a000508.
2
Fighting trafficking of falsified and substandard medicinal products in Russia.打击俄罗斯假药和劣药的非法交易。
Int J Risk Saf Med. 2015;27 Suppl 1:S37-40. doi: 10.3233/JRS-150681.
3
The effects of the COVID-19 pandemic on the use of the performance-enhancing drugs.COVID-19 大流行对使用兴奋剂的影响。
Acta Biomed. 2022 Jan 19;92(6):e2021401. doi: 10.23750/abm.v92i6.12377.
4
Doping control from a global and national perspective.从全球和国家视角看兴奋剂检查
Ther Drug Monit. 2004 Apr;26(2):171-4. doi: 10.1097/00007691-200404000-00015.
5
A forensic perspective of the AFL investigation into peptides: an antidoping investigation case study.法医学视角下的 AFL 对肽类物质的调查:一项反兴奋剂调查案例研究。
Br J Sports Med. 2014 May;48(10):810-3. doi: 10.1136/bjsports-2014-093531. Epub 2014 Mar 18.
6
[The fight against doping: international and national efforts as exemplified by the Convention of the Council of Europe and the doping regulations of the Swiss National Association for Sports].[反兴奋剂斗争:以欧洲委员会公约和瑞士国家体育协会的反兴奋剂规定为例的国际和国家努力]
Schweiz Z Sportmed. 1990 Sep;38(2):101-6.
7
[Fight against doping--national and international developments after Tour de France 1998].[反兴奋剂斗争——1998年环法自行车赛后的国内及国际动态]
Ther Umsch. 2001 Apr;58(4):220-5. doi: 10.1024/0040-5930.58.4.220.
8
The Athlete Biological Passport: an integral element of innovative strategies in antidoping.运动员生物护照:反兴奋剂创新策略的重要组成部分。
Br J Sports Med. 2014 May;48(10):817-9. doi: 10.1136/bjsports-2014-093560. Epub 2014 Mar 21.
9
[New provisions for prevention and fight against doping].[预防和打击兴奋剂的新规定]
Ann Pharm Fr. 2002 Sep;60(5):291-5.
10
Challenges and threats to implementing the fight against doping in sport.实施体育反兴奋剂斗争面临的挑战与威胁。
Br J Sports Med. 2014 May;48(10):807-9. doi: 10.1136/bjsports-2014-093589.