• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

2013年的药品包装:小改变将带来大益处。

Drug packaging in 2013: small changes would reap big benefits.

出版信息

Prescrire Int. 2014 May;23(149):136-8.

PMID:24926522
Abstract

Drug packaging is important both in protecting and informing patients. Some improvements were made in 2013, but many of the products examined by Prescrire still had poor-quality or even dangerous packaging. Problem packaging is a major concern for patients who are more vulnerable to adverse effects, particularly children and pregnant women. Several problems were noted with products intended for self-medication (umbrella brands), oral solutions sold with dosing devices, and injectable drugs. Looking back at 20 years of Red Cards that Prescrire has issued to products with dangerous packaging reveals several improvements, but too many dangers persist. Urgent action needs to be taken by regulatory agencies and drug companies: patient leaflets must be more explicit with regard to adverse effects, especially those of nonsteroidal anti-inflammatory drugs during pregnancy; accidental ingestion by children must be prevented; and companies must design safer dosing devices. Healthcare professionals and patients must remain vigilant and report all packaging issues to the relevant authorities.

摘要

药品包装对于保护患者以及向患者提供信息都很重要。2013年有了一些改进,但《处方笺》审查的许多产品包装质量仍然很差,甚至存在危险。问题包装是更容易受到不良反应影响的患者(尤其是儿童和孕妇)的主要担忧。非处方药(总品牌)、随给药装置出售的口服溶液以及注射用药物都存在若干问题。回顾《处方笺》过去20年发给包装危险产品的“红牌”可以发现有一些改进,但仍存在太多危险。监管机构和制药公司必须立即采取行动:患者说明书必须更明确地说明不良反应,尤其是孕期非甾体抗炎药的不良反应;必须防止儿童意外摄入;公司必须设计更安全的给药装置。医疗专业人员和患者必须保持警惕,向有关当局报告所有包装问题。

相似文献

1
Drug packaging in 2013: small changes would reap big benefits.2013年的药品包装:小改变将带来大益处。
Prescrire Int. 2014 May;23(149):136-8.
2
Packaging of pharmaceuticals: still too many dangers but several encouraging initiatives.药品包装:危险依然众多,但也有一些鼓舞人心的举措。
Prescrire Int. 2007 Jun;16(89):126-8.
3
2011 drug packaging review: too many dangers and too many patients overlooked.2011年药品包装审查:危险众多,众多患者被忽视。
Prescrire Int. 2012 May;21(127):133-4, 136-8.
4
2010 drug packaging review: identifying problems to prevent errors.2010年药品包装审查:识别问题以预防差错
Prescrire Int. 2011 Jun;20(117):162-5; discussion 165.
5
2012 drug packaging review: many dangerous, reportable flaws.2012年药品包装审查:存在诸多危险且应报告的缺陷。
Prescrire Int. 2013 May;22(138):134-7.
6
Drug packaging in 2014: authorities should direct more efforts towards medication safety.
Prescrire Int. 2015 May;24(160):136-8.
7
Drug packaging in 2009: a few advances.2009年的药品包装:一些进展
Prescrire Int. 2010 Jun;19(107):135-7.
8
Drug packaging in 2015: risky industry choices and lax regulation.2015年的药品包装:危险的行业选择与宽松的监管
Prescrire Int. 2016 Jun;25(172):159-63.
9
Prescrire's red cards for drug packaging, 1991-2012: some improvements, but many dangers persist.
Prescrire Int. 2014 May;23(149):139.
10
Think about drug packaging.考虑药品包装。
Prescrire Int. 2012 Dec;21(133):284.