• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

错误地寻求独处。

Mistakenly seeking solitude.

作者信息

Epley Nicholas, Schroeder Juliana

机构信息

Booth School of Business.

出版信息

J Exp Psychol Gen. 2014 Oct;143(5):1980-99. doi: 10.1037/a0037323. Epub 2014 Jul 14.

DOI:10.1037/a0037323
PMID:25019381
Abstract

Connecting with others increases happiness, but strangers in close proximity routinely ignore each other. Why? Two reasons seem likely: Either solitude is a more positive experience than interacting with strangers, or people misunderstand the consequences of distant social connections. To examine the experience of connecting to strangers, we instructed commuters on trains and buses to connect with a stranger near them, to remain disconnected, or to commute as normal (Experiments 1a and 2a). In both contexts, participants reported a more positive (and no less productive) experience when they connected than when they did not. Separate participants in each context, however, expected precisely the opposite outcome, predicting a more positive experience in solitude (Experiments 1b and 2b). This mistaken preference for solitude stems partly from underestimating others' interest in connecting (Experiments 3a and 3b), which in turn keeps people from learning the actual consequences of social interaction (Experiments 4a and 4b). The pleasure of connection seems contagious: In a laboratory waiting room, participants who were talked to had equally positive experiences as those instructed to talk (Experiment 5). Human beings are social animals. Those who misunderstand the consequences of social interactions may not, in at least some contexts, be social enough for their own well-being.

摘要

与他人建立联系会增加幸福感,但近距离的陌生人通常会彼此忽视。为什么呢?可能有两个原因:要么独处是比与陌生人互动更积极的体验,要么人们误解了远距离社交联系的后果。为了研究与陌生人建立联系的体验,我们指导火车和公交车上的通勤者与身边的陌生人建立联系、保持不联系状态或正常通勤(实验1a和2a)。在这两种情况下,参与者报告说,与不建立联系相比,建立联系时的体验更积极(且效率不低)。然而,在每种情况下,另一组参与者却恰恰预期了相反的结果,预测独处时会有更积极的体验(实验1b和2b)。这种对独处的错误偏好部分源于低估了他人建立联系的兴趣(实验3a和3b),这反过来又使人们无法了解社交互动的实际后果(实验4a和4b)。建立联系的愉悦似乎具有感染力:在实验室候诊室里,与他人交谈的参与者和被指示交谈的参与者有着同样积极的体验(实验5)。人类是社会性动物。那些误解社交互动后果的人,至少在某些情况下,可能没有为了自身幸福而进行足够的社交。

相似文献

1
Mistakenly seeking solitude.错误地寻求独处。
J Exp Psychol Gen. 2014 Oct;143(5):1980-99. doi: 10.1037/a0037323. Epub 2014 Jul 14.
2
Hello, stranger? Pleasant conversations are preceded by concerns about starting one.你好,陌生人?愉快的交谈往往始于对如何开始交谈的担忧。
J Exp Psychol Gen. 2022 May;151(5):1141-1153. doi: 10.1037/xge0001118. Epub 2021 Oct 7.
3
Leaving the Loners Alone: Dispositional Preference for Solitude Evokes Ostracism.别去打扰孤独者:独处的性格偏好会引发排斥。
Pers Soc Psychol Bull. 2021 Aug;47(8):1294-1308. doi: 10.1177/0146167220968612. Epub 2020 Nov 2.
4
Being close or being alone: How Social ostracism affects solitude preference.被亲近还是被孤立:社会排斥如何影响独处偏好。
Br J Soc Psychol. 2024 Oct;63(4):1787-1803. doi: 10.1111/bjso.12753. Epub 2024 Apr 30.
5
Seeking Solitude After Being Ostracized: A Replication and Beyond.被排斥后寻求独处:一项复制研究及其他。
Pers Soc Psychol Bull. 2021 Mar;47(3):426-440. doi: 10.1177/0146167220928238. Epub 2020 Jun 9.
6
Better Off Alone: Daily Solitude Is Associated With Lower Negative Affect in More Conflictual Social Networks.独自生活更好:每日独处与更具冲突性的社交网络中的较低的负面情绪有关。
Gerontologist. 2019 Nov 16;59(6):1152-1161. doi: 10.1093/geront/gny060.
7
Responses to social exclusion in cultural context: evidence from farming and herding communities.文化背景下对社会排斥的反应:来自农耕和游牧社区的证据。
J Pers Soc Psychol. 2014 May;106(5):752-71. doi: 10.1037/a0035810.
8
Misunderstanding the affective consequences of everyday social interactions: the hidden benefits of putting one's best face forward.误解日常社交互动的情感后果:展现最佳一面的潜在益处。
J Pers Soc Psychol. 2007 Jun;92(6):990-1005. doi: 10.1037/0022-3514.92.6.990.
9
Wanting without enjoying: The social value of sharing experiences.欲而不享:分享体验的社会价值。
PLoS One. 2019 Apr 18;14(4):e0215318. doi: 10.1371/journal.pone.0215318. eCollection 2019.
10
Older adults experience better affective well-being in solitude: The moderating role of goal for conflict de-escalation.老年人在独处中体验到更好的情感幸福感:目标对冲突降级的调节作用。
Appl Psychol Health Well Being. 2024 Aug;16(3):1367-1385. doi: 10.1111/aphw.12533. Epub 2024 Feb 5.

引用本文的文献

1
Peer victimization but not social anxiety negatively influences predicted enjoyment during peer interactions.同伴间的欺侮行为而非社交焦虑对同伴互动期间的预期乐趣产生负面影响。
J Mood Anxiety Disord. 2025 Mar;9. doi: 10.1016/j.xjmad.2025.100105. Epub 2025 Jan 9.
2
[What is happiness? And what does ENT medicine have to do with it?].[什么是幸福?耳鼻喉医学与幸福有什么关系?]
HNO. 2025 Jun;73(6):387-394. doi: 10.1007/s00106-025-01604-5. Epub 2025 Apr 28.
3
Casual Social Contacts: A Qualitative Study of the Experience and Reaction.偶然社交接触:体验与反应的定性研究
Cureus. 2025 Feb 21;17(2):e79413. doi: 10.7759/cureus.79413. eCollection 2025 Feb.
4
Who Will Be My Friend? The Role of the Liking Gap in Preschooler Friend Selection.谁会成为我的朋友?喜爱差距在学龄前儿童朋友选择中的作用。
Behav Sci (Basel). 2025 Feb 12;15(2):196. doi: 10.3390/bs15020196.
5
A translationally informed approach to vital signs for psychiatry: a preliminary proof of concept.一种用于精神病学生命体征的基于翻译信息的方法:初步概念验证。
NPP Digit Psychiatry Neurosci. 2024;2. doi: 10.1038/s44277-024-00015-8. Epub 2024 Aug 26.
6
The Impact of Loneliness and Social Anxiety on Casual Social Contacts.孤独和社交焦虑对日常社交接触的影响。
Cureus. 2024 Oct 1;16(10):e70633. doi: 10.7759/cureus.70633. eCollection 2024 Oct.
7
Patterns of depression symptoms in relation to stressors and social behaviors during the COVID-19 pandemic among older youth and emerging adults in the United States.美国青少年和刚成年的年轻人在新冠疫情期间与压力源及社交行为相关的抑郁症状模式。
PLOS Glob Public Health. 2024 Oct 22;4(10):e0003545. doi: 10.1371/journal.pgph.0003545. eCollection 2024.
8
People are surprisingly hesitant to reach out to old friends.人们在主动联系老朋友时出奇地犹豫。
Commun Psychol. 2024 Apr 23;2(1):34. doi: 10.1038/s44271-024-00075-8.
9
Hyperscanning shows friends explore and strangers converge in conversation.超扫描研究表明,在交谈中朋友之间会探索彼此的想法,而陌生人之间的想法则会趋同。
Nat Commun. 2024 Sep 5;15(1):7781. doi: 10.1038/s41467-024-51990-7.
10
Misremembering Solitude: The Role of Personality and Cultural Self-Concepts in Shaping Discrepancies Between Recalled and Concurrent Affect in Solitude.错忆孤独:人格与文化自我概念在塑造孤独时回忆情感与当下情感差异中的作用
J Pers. 2025 Feb;93(1):174-192. doi: 10.1111/jopy.12971. Epub 2024 Aug 16.