Fichi G, Stefanelli S, Pagani A, Luchi S, De Gennaro M, Gómez-Morales M A, Selmi M, Rovai D, Mari M, Fischetti R, Pozio E
Istituto Zooprofilattico Sperimentale of Latium and Tuscany, Pisa, Italy.
Zoonoses Public Health. 2015 Jun;62(4):285-91. doi: 10.1111/zph.12148. Epub 2014 Aug 7.
The wild boar is an important source of trichinellosis for people in European countries as a large number of hunted animals escape veterinary control. In November 2012, uncooked sausages made with meat from wild boar were consumed by 38 persons in a village of the Lucca province (Tuscany region, Italy). Of them, 34 were serologically positive, 32 developed clinical signs and symptoms of trichinellosis, and two were asymptomatic. Trichinella britovi larvae were detected in vacuum-packed sausages made with the same batch of sausages consumed raw which had been prepared with meat from wild boar hunted in the Lucca province. As no case of trichinellosis had been reported in this region during the last 20 years, the regional public health authority considered the risk for this zoonosis to be negligible and put in place a surveillance programme on Trichinella spp. in indicator animals (mainly foxes and including wild boar for private consumption), by testing only a percentage of heads. The experience from this outbreak shows that the definition of a region with a negligible risk for Trichinella infection is not applicable to wild boar and stresses the need to test all Trichinella-susceptible wild animals intended for human consumption and to implement risk communication to consumers and hunters.
野猪是欧洲国家人群旋毛虫病的重要传染源,因为大量被猎杀的动物逃脱了兽医监管。2012年11月,意大利托斯卡纳大区卢卡省一个村庄的38人食用了用野猪肉制作的未煮熟香肠。其中,34人血清学检测呈阳性,32人出现旋毛虫病的临床症状,2人无症状。在用卢卡省猎杀的野猪肉制作的同一批次生香肠(真空包装)中检测到布氏旋毛虫幼虫。由于该地区在过去20年中未报告过旋毛虫病病例,地区公共卫生当局认为这种人畜共患病的风险可忽略不计,并针对旋毛虫属在指示动物(主要是狐狸,包括供私人消费的野猪)中实施了一项监测计划,仅对一定比例的动物头部进行检测。此次疫情的经验表明,认为旋毛虫感染风险可忽略不计的地区定义不适用于野猪,并强调有必要对所有供人类食用的易感染旋毛虫的野生动物进行检测,并向消费者和猎人开展风险沟通。