Department of Nutrition, University of CA, Davis, CA95616, USA; College of Food Science and Nutritional Engineering, China Agricultural University, Beijing, 100083, China.
College of Food Science and Nutritional Engineering, China Agricultural University, Beijing, 100083, China.
J Nutr Biochem. 2015 May;26(5):532-40. doi: 10.1016/j.jnutbio.2014.12.006. Epub 2015 Feb 4.
Iron deficiency is a major public health problem in the world. Ferritin is being explored as a novel and natural strategy for iron supplementation. The objective of this study was to evaluate iron bioavailability from ferritin isolated from plant and animal sources. The stability of plant ferritin and animal ferritin was studied by in vitro and in vivo digestion to determine whether these ferritins can pass through the gastrointestinal tract in intact form. Results from sodium dodecyl sulfate polyacrylamide gel electrophoresis and Western blot indicate that both plant ferritin and animal ferritin can resist digestion (both under acidic and moderately acidic conditions). Furthermore, ferritin was labeled with (59)Fe, and bioavailability of iron from ferritin was assessed by uptake into Caco-2 cells. Our results indicate that iron is taken up from the ferritins and that iron bioavailability from soybean ferritin (rH-1:rH-2=1:1) is the highest. These results may be explained by the binding of ferritin to Caco-2 cells, which can be attributed to the interaction between ferritin and its putative receptor(s) at the surface of Caco-2 cells. In conclusion, ferritin from plant and animal sources may be developed as an iron source.
铁缺乏是全世界一个主要的公共健康问题。铁蛋白作为一种新型的天然补铁策略正在被研究。本研究旨在评估来源于植物和动物来源的铁蛋白的铁生物利用度。通过体外和体内消化来研究植物铁蛋白和动物铁蛋白的稳定性,以确定这些铁蛋白是否能以完整的形式通过胃肠道。十二烷基硫酸钠聚丙烯酰胺凝胶电泳和 Western blot 的结果表明,植物铁蛋白和动物铁蛋白都能抵抗消化(在酸性和中等酸性条件下都如此)。此外,铁蛋白用 (59)Fe 标记,用 Caco-2 细胞摄取来评估铁蛋白中铁的生物利用度。我们的结果表明铁能从铁蛋白中被摄取,且来源于大豆铁蛋白(rH-1:rH-2=1:1)的铁生物利用度最高。这些结果可能是由于铁蛋白与 Caco-2 细胞的结合,这归因于铁蛋白与其在 Caco-2 细胞表面的潜在受体之间的相互作用。总之,来源于植物和动物的铁蛋白可能被开发为一种铁源。