Schulz Thomas R, Leder Karin, Akinci Ismail, Biggs Beverley-Ann
Victorian Infectious Diseases Service, Royal Melbourne Hospital, Level 5 Doherty Institute, 792 Elizabeth Street, Melbourne, Vic. 3000, Australia. Email.
All Graduates Interpreter Services, Suite 8.02, 343 Little Collins Street, Melbourne, Vic. 3000, Australia. Email.
Aust Health Rev. 2015 Sep;39(4):395-399. doi: 10.1071/AH14124.
To demonstrate the suitability of accessing interpreters via videoconference for medical consultations and to assess doctor and patient perceptions of this compared with either on-site or telephone interpreting.
We assessed the suitability and acceptability of accessing interpreters via videoconference during out-patient clinical consultations in two situations: (i) when the doctor and patient were in a consulting room at a central hospital and the interpreter sat remotely; and (ii) when the doctor, patient and interpreter were each at separate sites (during a telehealth consultation). The main outcome measures were patient and doctor satisfaction, number of problems recorded and acceptability compared with other methods for accessing an interpreter.
Ninety-eight per cent of patients were satisfied overall with the use of an interpreter by video. When comparing videoconference interpreting with telephone interpreting, 82% of patients thought having an interpreter via video was better or much better, 15% thought it was the same and 3% considered it worse. Compared with on-site interpreting, 16% found videoconferencing better or much better, 58% considered it the same and 24% considered it worse or much worse.
The present study has demonstrated that accessing an interpreter via videoconference is well accepted and preferred to telephone interpreting by both doctors and patients.
证明通过视频会议获取口译员进行医疗咨询的适用性,并评估与现场或电话口译相比医生和患者对此的看法。
我们评估了在两种情况下门诊临床咨询期间通过视频会议获取口译员的适用性和可接受性:(i)医生和患者在中心医院的咨询室,口译员远程就座;(ii)医生、患者和口译员分别位于不同地点(远程医疗咨询期间)。主要结局指标是患者和医生的满意度、记录的问题数量以及与其他获取口译员的方法相比的可接受性。
98%的患者总体上对通过视频使用口译员感到满意。将视频会议口译与电话口译进行比较时,82%的患者认为通过视频获取口译员更好或好得多,15%认为相同,3%认为更差。与现场口译相比,16%的人认为视频会议更好或好得多,58%认为相同,24%认为更差或差得多。
本研究表明,通过视频会议获取口译员受到医生和患者的广泛接受,并且比电话口译更受青睐。