Suppr超能文献

[法国的热带医学培训]

[Training in tropical medicine in France].

作者信息

Touze Jean-Étienne, Laroche Roland

出版信息

Bull Acad Natl Med. 2013 Oct;197(7):1365-74; discussion 1374-5.

Abstract

Tropical medicine was a key element of the medical structures provided by France to our former colonies and, later; to countries within the scope of our international cooperation. hI recent decades, France has drastically reduced its bilateral commitments to countries in the tropics, and especially in sub-Saharan Africa. At the same time, the teaching of tropical medicine, which was highly regarded even beyond our borders, has lost a good deal of its expertise. Initially available in a few large French centers, and ensured by teachers with extensive field experience, training in tropical medicine is now offered in many universities. However; their programs and educational objectives, focusing mainly on infectious and parasitic diseases, no longer meet the healthcare priorities of southern countries, which are facing an epidemiological transition and the rise of non communicable diseases. Few teachers now have recognized expertise in tropical medicine. These changes have had negative consequences for research programs in tropical medicine and for the image of French assistance to developing countries. In this context, the followving perspectives should be considered: 1) training in tropical medicine should be enhanced by the creation of a national diploma recognized by international bodies. 2) The creation of a doctoral course in tropical medicine is a prerequisite for achieving this goal, and the future diploma must include a significant research component. 3) Teaching in tropical medicine must become more practical and be ensured by teachers with extensive field experience. 4) Training in tropical medicine should be part of a bilateral relationship with countries in the tropics, each party contributing its expertise while respecting that of its partners. 5) Training in tropical medicine should be backed uip by high-level scientific research based on enhanced synergy of our current networks (Institute for Research and Development, Network of overseas Pasteur Institutes, universities, etc.). 6) Teaching of tropical medicine should be coordinated by a supra-university structure whose mission is to ensure coherence. 7) Success in all these objectives will require strong political commitment. This is the only way to restore the enviable position which France occupied in the recent past.

摘要

热带医学是法国向其前殖民地以及后来向国际合作范围内国家提供的医疗架构的关键要素。近几十年来,法国大幅减少了对热带地区国家,尤其是撒哈拉以南非洲国家的双边投入。与此同时,即便在国外也备受推崇的热带医学教学,其专业知识已流失了许多。热带医学培训最初仅在法国的少数几个大型中心开展,由具备丰富实地经验的教师负责,如今许多大学都提供此类培训。然而,其课程和教育目标主要聚焦于传染病和寄生虫病,已无法满足面临流行病学转变和非传染性疾病增多的南方国家的医疗保健优先需求。如今几乎没有教师具备公认的热带医学专业知识。这些变化对热带医学研究项目以及法国对发展中国家援助的形象产生了负面影响。在此背景下,应考虑以下几点:1)通过设立一个得到国际机构认可的国家文凭来加强热带医学培训。2)开设热带医学博士课程是实现这一目标的先决条件,未来的文凭必须包含重要的研究部分。3)热带医学教学必须更加注重实践,并由具备丰富实地经验的教师来保障。4)热带医学培训应成为与热带地区国家双边关系的一部分,各方在尊重合作伙伴专业知识的同时贡献自身专长。5)热带医学培训应以基于加强现有网络(如发展研究所、海外巴斯德研究所网络、大学等)协同效应的高水平科研为支撑。6)热带医学教学应由一个超大学结构进行协调,其任务是确保连贯性。7)要实现所有这些目标,需要坚定的政治承诺。这是恢复法国不久前令人羡慕地位的唯一途径。

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验