Aguirre Jose L, Jurado Margarita, Porres-Aguilar Mateo, Olivas-Chacon Cristina, Porres-Muñoz Mateo, Mukherjee Debabrata, Taveras Juan
Cardiology Care Consultants, El Paso, Texas (Aguirre, Jurado); the Department of Internal Medicine (Porres-Aguilar), Department of Radiology (Olivas-Chacon), and Division of Cardiovascular Diseases (Mukherjee), Texas Tech University Health Sciences Center/Paul L. Foster School of Medicine, El Paso, Texas; the Department of Internal Medicine, Universidad Autonoma de Tamaulipas School of Medicine, Beneficencia Española de Tampico, Tampico, Mexico (Porres-Muñoz); and the Department of Cardiology, Las Palmas Medical Center, El Paso, Texas (Taveras).
Proc (Bayl Univ Med Cent). 2015 Apr;28(2):188-90. doi: 10.1080/08998280.2015.11929224.
Acute myocarditis can be induced by various concomitant disease processes including infections. Most of these cases are viral in origin; however, bacterial infections are also implicated to a lesser degree. Group A streptococcus is a frequent culprit in bacterial-induced myocarditis. Its diagnosis is suspected by the presence of signs and symptoms of rheumatic fever as established by the Jones criteria. The development and refinement of current diagnostic tools has improved our ability to identify specific pathogens. It has been found that group A streptococcus may be responsible for more cases of infection-induced acute myocarditis than previously thought, and often without the clinical features of rheumatic fever. We present the case of a 43-year-old man hospitalized with chest pain that was initially diagnosed as an acute ST-elevation myocardial infarction. Further evaluation confirmed that his chief complaint was due to acute nonrheumatic streptococcal myocarditis.
急性心肌炎可由包括感染在内的各种伴随疾病过程诱发。这些病例大多起源于病毒感染;然而,细菌感染也在较小程度上与之相关。A 组链球菌是细菌性心肌炎的常见病因。根据琼斯标准,风湿热的体征和症状提示其诊断。当前诊断工具的发展和完善提高了我们识别特定病原体的能力。现已发现,A 组链球菌可能导致比先前认为的更多例感染性急性心肌炎病例,且往往没有风湿热的临床特征。我们报告一例 43 岁男性因胸痛住院,最初被诊断为急性 ST 段抬高型心肌梗死。进一步评估证实其主要症状是由急性非风湿性链球菌性心肌炎引起的。