Emanuel L L, Emanuel E J
General Internal Medicine Unit, Massachusetts General Hospital, Boston, MA 02114.
JAMA. 1989 Jun 9;261(22):3288-93. doi: 10.1001/jama.261.22.3288.
Living wills have been strongly endorsed in principle. Unfortunately, existing living wills are rarely used in clinical practice because they are vague and difficult to apply. To remedy this, we propose a new advance care document: the Medical Directive. The Medical Directive delineates four paradigmatic scenarios, defined by prognosis and disability of incompetent patients. In each scenario, patients are to indicate their preferences regarding specific life-sustaining interventions. The Medical Directive also provides for the designation of a proxy to make decisions in circumstances where the patient's preferences are uncertain. Finally, there is a section for a statement of wishes regarding organ donation. The Medical Directive provides an opportunity for significant improvement in the documentation of patients' preferences regarding life-sustaining care in states of incompetence. As an expression of a patient's wishes, the Medical Directive should be honored by courts and should facilitate physician-patient discussions of critical and terminal care options.
生前预嘱在原则上得到了大力支持。不幸的是,现有的生前预嘱在临床实践中很少被使用,因为它们含糊不清且难以应用。为了弥补这一缺陷,我们提出了一种新的预先护理文件:医疗指令。医疗指令描述了四种典型情况,由无行为能力患者的预后和残疾情况定义。在每种情况下,患者都要表明他们对特定维持生命干预措施的偏好。医疗指令还规定指定一名代理人,以便在患者偏好不确定的情况下做出决定。最后,有一个关于器官捐赠愿望声明的部分。医疗指令为在无行为能力状态下记录患者对维持生命护理的偏好提供了显著改进的机会。作为患者意愿的一种表达,医疗指令应得到法院的尊重,并应促进医患之间关于关键和临终护理选择的讨论。