Rodríguez Vivian M, Shuk Elyse, Arniella Guedy, González C Javier, Gany Francesca, Hamilton Jada G, Gold Geoffrey S, Hay Jennifer L
Department of Psychiatry and Behavioral Sciences, Memorial Sloan Kettering Cancer Center, 641 Lexington Avenue, 7th Floor, New York, NY, 10022, USA.
Harlem Residency in Family Medicine, The Institute for Family Health, New York, NY, USA.
J Cancer Educ. 2017 Sep;32(3):438-446. doi: 10.1007/s13187-015-0963-4.
Latinos have the highest rate of skin cancers among U.S. minorities. Despite a rising incidence of melanoma-the deadliest form of skin cancer-and greater disease burden, Latinos tend to have poor awareness of skin cancer risk factors which may inhibit preventive action. We expanded on prior work by qualitatively examining potential moderators (i.e., gender, acculturation) of skin cancer perceptions among Latinos from El Barrio in Harlem, New York City. Four focus groups stratified by language (English/Spanish) and gender were conducted. Discussions were recorded, transcribed, and coded using thematic analysis. Thirty-eight self-identified Latinos (32 % male) participated. Across groups, median age was 35 years; 50 % completed <high school degree, 82 % had annual incomes ≤$29,999, and 55 % were born in Mexico. Mean acculturation level was 8.5 (SD = 3.9, range = 4-20). Major themes included (1) knowledge of common skin cancer risk factors, (2) acknowledgment of personal risk although lighter-skin individuals are at greater risk, and (3) awareness of effective risk reduction methods, despite the presence of fatalistic beliefs. Compared to males, females discussed tanning norms and appearance-based factors, identified children as vulnerable, highlighted the benefits of sun exposure, and wanted more information. Few linguistic acculturation patterns were noted; English speakers questioned the carcinogenic effect of sunscreen and reported more skin cancer-related physician discussions than Spanish speakers. Despite generally low acculturation, Latinos correctly identified skin cancer risk factors and agreed that it is preventable with engagement in risk-reducing behaviors. Future educational interventions must capitalize upon and reinforce such beliefs and address fatalistic perceptions which may hinder prevention efforts.
在美国少数族裔中,拉丁裔患皮肤癌的比例最高。尽管黑色素瘤(最致命的皮肤癌形式)的发病率不断上升,疾病负担也更重,但拉丁裔对皮肤癌风险因素的认知往往较差,这可能会阻碍预防行动。我们在之前工作的基础上,对纽约市哈莱姆区埃尔巴里奥(El Barrio)的拉丁裔人群中皮肤癌认知的潜在调节因素(即性别、文化适应程度)进行了定性研究。我们按语言(英语/西班牙语)和性别进行了四个焦点小组讨论。讨论内容进行了录音、转录,并采用主题分析进行编码。38名自称拉丁裔的人(32%为男性)参与了讨论。各小组的中位年龄为35岁;50%的人未完成高中学业,82%的人年收入≤29,999美元,55%的人出生在墨西哥。平均文化适应水平为8.5(标准差=3.9,范围=4 - 20)。主要主题包括:(1)对常见皮肤癌风险因素的了解;(2)认识到个人风险,尽管肤色较浅的人风险更大;(3)尽管存在宿命论信念,但了解有效的风险降低方法。与男性相比,女性讨论了晒黑规范和基于外貌的因素,认为儿童易受影响,强调了阳光照射的益处,并希望获得更多信息。未发现明显的语言文化适应模式;说英语的人质疑防晒霜的致癌作用,且与说西班牙语的人相比,他们报告与医生进行的皮肤癌相关讨论更多。尽管总体文化适应程度较低,但拉丁裔正确识别了皮肤癌风险因素,并一致认为通过采取降低风险的行为可以预防皮肤癌。未来的教育干预必须利用并强化这些信念,消除可能阻碍预防工作的宿命论观念。