Park S S, Choi S H, Hong J A, Hong Y H, Jeong N G, Lee S Y, Sung M-W, Hah J H
Department of Speech and Hearing Clinic, Seoul National University Hospital, Seoul, Republic of Korea.
Department of Audiology and Speech-Language Pathology, Catholic University of Daegu, Gyeongbuk, Republic of Korea.
Int J Oral Maxillofac Surg. 2016 Apr;45(4):433-9. doi: 10.1016/j.ijom.2015.11.006. Epub 2015 Dec 15.
The aims of this study were to evaluate the cross-cultural adaptation of the Speech Handicap Index (SHI) for Korean subjects and to determine its reliability and utility in patients with oral cavity cancer. The Korean version of the SHI was administered to 50 healthy subjects and 56 patients with speech problems resulting from treatment for oral cavity cancers. The content and construct validity, internal consistency, and test-retest reliability were examined. Healthy subject and patient group scores were compared, and the Mann-Whitney U-test was used to determine discriminatory ability. The Korean version of the SHI had high internal consistency (Cronbach's alpha=0.99) and test-retest reliability for the total and subscales: total (T) 0.98, speech (S) 0.99, and psychosocial (P) 0.97. Mean scores in the healthy group were 0.5 (T), 0.2 (S), and 0.2 (P), whereas those in the patient group were 34.3 (T), 16.6 (S), and 15.5 (P). The scores differed significantly between the groups (P<0.05). The Korean version of the SHI can be a useful tool to evaluate a patient's self-perception of their speech dysfunction in daily life and to better understand postoperative speech disorders in patients with oral cavity cancer.
本研究的目的是评估言语障碍指数(SHI)对韩国受试者的跨文化适应性,并确定其在口腔癌患者中的可靠性和实用性。对50名健康受试者和56名因口腔癌治疗导致言语问题的患者进行了韩语版的SHI测试。检验了内容效度、结构效度、内部一致性和重测信度。比较了健康受试者组和患者组的得分,并使用曼-惠特尼U检验来确定区分能力。韩语版的SHI具有较高的内部一致性(克朗巴哈系数α=0.99),总分及各分量表的重测信度分别为:总分(T)0.98、言语(S)0.99、心理社会(P)0.97。健康组的平均得分分别为总分0.5、言语0.2、心理社会0.2,而患者组的平均得分分别为总分34.3、言语16.6、心理社会15.5。两组得分差异有统计学意义(P<0.05)。韩语版的SHI可作为一种有用的工具,用于评估患者在日常生活中对其言语功能障碍的自我认知,并更好地了解口腔癌患者术后的言语障碍。