Suppr超能文献

我们的“安全场所”有多安全?促进依据《精神健康法》第136条被拘留患者更安全医疗护理的临床指南。

How safe is our "place of safety"? Clinical guidance promoting safer medical care of patients detained under section 136 of the Mental Health Act.

作者信息

Mouko Josie, Goddard Aurielle, Nimmo-Smith Victoria

机构信息

Avon and Wiltshire Mental Health Partnership NHS Trust, UK.

出版信息

BMJ Qual Improv Rep. 2015 Dec 1;4(1). doi: 10.1136/bmjquality.u209141.w3721. eCollection 2015.

Abstract

A new four-bed unit was opened in Bristol, UK, in 2014, for people detained under section 136 of the Mental Health Act. Police bring individuals posing a risk to themselves or others to a Place of Safety (PoS) in order to receive a mental health assessment. Individuals may be held for up to 72 hours, but cannot receive treatment against their will, unless assessed as lacking the capacity to refuse treatment. Issues requiring medical input arose in more than a third of patients, yet there was little guidance for trainees around the PoS. We conducted a survey which confirmed that robust clinical guidance was needed for junior doctors around medical assistance in this unique environment. We identified specific concerns around patient safety in relation to alcohol withdrawal, uncertainties around legislation and lack of clarity of who to call out of hours. Trainees felt they were working outside of their expertise. We collaborated with a variety of professionals to produce clinical guidance in line with best evidence, and made this easily accessible. We also gained a consensus that more experienced core trainees (SHOs) in Psychiatry should be the first point of contact. We then conducted a survey in June 2015, and found that doctors covering the PoS now felt there was sufficient guidance on most clinical scenarios, 100% consensus on who to contact and improved confidence in their ability to manage issues arising. In August 2015 we held an informal training session for the new intake of trainees on the rota. A subsequent survey revealed similarly positive results. Through this project, we were able to identify defects in a system, provide needed guidance to enable safer and more equitable care to a vulnerable group, and foster closer collaboration between junior doctors and managers in the design and use of services.

摘要

2014年,英国布里斯托尔开设了一个新的四床位单元,收治依据《精神健康法》第136条被拘留的人员。警方将对自己或他人构成危险的个人带到安全地点(PoS),以便接受精神健康评估。这些人可能会被拘留长达72小时,但除非被评估为缺乏拒绝治疗的能力,否则不能违背其意愿接受治疗。超过三分之一的患者出现了需要医疗介入的问题,但对于在安全地点工作的实习医生几乎没有指导。我们进行了一项调查,证实了在这个独特环境中,初级医生在医疗协助方面需要强有力的临床指导。我们确定了与酒精戒断相关的患者安全方面的具体问题、立法方面的不确定性以及非工作时间该联系谁的不明确性。实习医生觉得自己在超出专业知识范围工作。我们与各种专业人员合作,依据最佳证据制定了临床指导,并使其易于获取。我们还达成了共识,即精神病学领域经验更丰富的核心实习医生(住院医师)应作为第一联络点。然后我们在2015年6月进行了一项调查,发现负责安全地点工作的医生现在觉得在大多数临床情况下有足够的指导,对于该联系谁达成了100%的共识,并且对他们处理出现问题的能力更有信心。2015年8月,我们为新入职的轮值实习医生举办了一次非正式培训课程。随后的一项调查也显示了类似的积极结果。通过这个项目,我们得以发现系统中的缺陷,提供所需的指导,以便为弱势群体提供更安全、更公平的护理,并在初级医生和管理人员在服务设计和使用方面促进更紧密的合作。

相似文献

4
Critical Care Network in the State of Qatar.卡塔尔国重症监护网络。
Qatar Med J. 2019 Nov 7;2019(2):2. doi: 10.5339/qmj.2019.qccc.2. eCollection 2019.

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验