• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

“哪只老鼠吻了青蛙?”发病年龄、接触时长以及格标记知识对德语同声传译和早期连续双语儿童理解特殊疑问句的影响。

"Which mouse kissed the frog?" Effects of age of onset, length of exposure, and knowledge of case marking on the comprehension of wh-questions in German-speaking simultaneous and early sequential bilingual children.

作者信息

Roesch Anne Dorothee, Chondrogianni Vasiliki

机构信息

University Hospital Basel,Department of Clinical Neurophysiology / Neurology.

School of Psychology, Philosophy, and Language Sciences,University of Edinburgh.

出版信息

J Child Lang. 2016 May;43(3):635-61. doi: 10.1017/S0305000916000015. Epub 2016 Feb 29.

DOI:10.1017/S0305000916000015
PMID:26923116
Abstract

Studies examining age of onset (AoO) effects in childhood bilingualism have provided mixed results as to whether early sequential bilingual children (eL2) differ from simultaneous bilingual children (2L1) and L2 children on the acquisition of morphosyntax. Differences between the three groups have been attributed to other factors such as length of exposure (LoE), language abilities, and the phenomenon to be acquired. The present study investigates whether four- to five-year-old German-speaking eL2 children differ from 2L1 children on the acquisition of wh-questions, and whether these differences can be explained by AoO, LoE, and/or knowledge of case marking. The 2L1 children outperformed the eL2 children in terms of accuracy; however, both bilingual groups exhibited similar error patterns. This suggests that 2L1 and eL2 bilingual children are sensitive to the same morphosyntactic cues, when comprehending wh-questions. Finally, children's performance on the different types of wh-questions was explained by a combination of knowledge of case marking, LoE, and AoO.

摘要

关于童年双语环境下起始年龄(AoO)影响的研究,在早期序贯双语儿童(eL2)与同时双语儿童(2L1)以及第二语言(L2)儿童在形态句法习得方面是否存在差异这一问题上,给出了不一致的结果。这三组之间的差异归因于其他因素,如接触时长(LoE)、语言能力以及待习得的现象。本研究调查了4至5岁说德语的eL2儿童在特殊疑问句习得方面是否与2L1儿童存在差异,以及这些差异是否可以用起始年龄、接触时长和/或格标记知识来解释。在准确性方面,2L1儿童表现优于eL2儿童;然而,两个双语组都表现出相似的错误模式。这表明,在理解特殊疑问句时,2L1和eL2双语儿童对相同的形态句法线索敏感。最后,儿童在不同类型特殊疑问句上的表现可以通过格标记知识、接触时长和起始年龄的综合作用来解释。

相似文献

1
"Which mouse kissed the frog?" Effects of age of onset, length of exposure, and knowledge of case marking on the comprehension of wh-questions in German-speaking simultaneous and early sequential bilingual children.“哪只老鼠吻了青蛙?”发病年龄、接触时长以及格标记知识对德语同声传译和早期连续双语儿童理解特殊疑问句的影响。
J Child Lang. 2016 May;43(3):635-61. doi: 10.1017/S0305000916000015. Epub 2016 Feb 29.
2
L2 vocabulary acquisition of early sequentially bilingual children with TD and DLD affected differently by exposure and age of onset.患有典型发育(TD)和发育性语言障碍(DLD)的早期顺序双语儿童的L2词汇习得受接触情况和发病年龄的影响不同。
Int J Lang Commun Disord. 2021 Jan;56(1):72-89. doi: 10.1111/1460-6984.12583. Epub 2020 Nov 12.
3
Comprehension of wh-questions in Turkish-German bilinguals with aphasia: A dual-case study.失语症土耳其语-德语双语患者对特殊疑问句的理解:一项双案例研究。
Clin Linguist Phon. 2018;32(7):640-660. doi: 10.1080/02699206.2017.1416493. Epub 2017 Dec 22.
4
Early child L2 acquisition: Age or input effects? Neither, or both?幼儿第二语言习得:年龄效应还是输入效应?都不是,还是两者皆有?
J Child Lang. 2016 May;43(3):608-34. doi: 10.1017/S030500091500080X. Epub 2016 Feb 26.
5
Comprehension of -Questions in German-Speaking Children With and Without Developmental Language Disorder.理解 - 讲德语的儿童和无语言发育障碍儿童的问题。
J Speech Lang Hear Res. 2021 May 11;64(5):1683-1695. doi: 10.1044/2021_JSLHR-20-00121. Epub 2021 Apr 22.
6
The Age Factor Revisited: Timing in Acquisition Interacts With Age of Onset in Bilingual Acquisition.重新审视年龄因素:双语习得中的习得时间与起始年龄相互作用。
Front Psychol. 2019 Jan 14;9:2732. doi: 10.3389/fpsyg.2018.02732. eCollection 2018.
7
Subject-verb agreement, object clitics and wh-questions in bilingual French-Greek SLI: the case study of a French-Greek-speaking child with SLI.法希双语特殊语言损伤儿童的主谓一致、宾语黏着词与特殊疑问句:一名说法语和希腊语的特殊语言损伤儿童的个案研究
Clin Linguist Phon. 2011 May;25(5):339-67. doi: 10.3109/02699206.2010.538954.
8
Marking of verb tense in the English of preschool English-Mandarin bilingual children: evidence from language development profiles within subgroups on the Singapore English Action Picture Test.新加坡英语动作图片测试中,学前英语-普通话双语儿童英语中动词时态的标记:来自亚组内语言发展概况的证据。
Int J Lang Commun Disord. 2016 Jan;51(1):31-43. doi: 10.1111/1460-6984.12181. Epub 2015 Jul 6.
9
Assessment of second language proficiency in bilingual children with specific language impairment: a clinical perspective.双语儿童特定语言障碍中第二语言熟练程度的评估:临床视角。
Res Dev Disabil. 2011 Sep-Oct;32(5):1798-807. doi: 10.1016/j.ridd.2011.03.010. Epub 2011 May 8.
10
The Acquisition of Exhaustive Pairing in Multiple Wh-Questions in Mandarin.汉语中多重wh问句中穷尽配对的习得
J Psycholinguist Res. 2018 Dec;47(6):1369-1389. doi: 10.1007/s10936-018-9588-1.

引用本文的文献

1
The Age Factor Revisited: Timing in Acquisition Interacts With Age of Onset in Bilingual Acquisition.重新审视年龄因素:双语习得中的习得时间与起始年龄相互作用。
Front Psychol. 2019 Jan 14;9:2732. doi: 10.3389/fpsyg.2018.02732. eCollection 2018.