Morcillo Patricia, Romero Diego, Meseguer José, Esteban M Ángeles, Cuesta Alberto
Fish Innate Immune System Group, Department of Cell Biology and Histology, Faculty of Biology, Campus Regional de Excelencia Internacional "Campus Mare Nostrum", University of Murcia, 30100, Murcia, Spain.
Department of Toxicology, Faculty of Veterinary, Campus Regional de Excelencia Internacional "Campus Mare Nostrum", University of Murcia, 30100, Murcia, Spain.
Environ Sci Pollut Res Int. 2016 Jun;23(12):12312-22. doi: 10.1007/s11356-016-6445-3. Epub 2016 Mar 15.
The in vitro use of fish erythrocytes to test the toxicity of aquatic pollutants could be a valuable alternative to fish bioassays but has received little attention. In this study, erythrocytes from marine gilthead sea bream (Sparus aurata L.) and European sea bass (Dicentrarchus labrax L.) specimens were exposed for 24 h to Cd, Hg, Pb and As and the resulting cytotoxicity was evaluated. Exposure to metals produced a dose-dependent reduction in the viability, and mercury showed the highest toxicity followed by MeHg, Cd, As and Pb. Moreover, fish erythrocytes incubated with each one of the metals exhibited alteration in gene expression profile of metallothionein, superoxide dismutase, catalase, peroxiredoxin, glutathione reductase, heat shock proteins 70 and 90, Bcl2-associated X protein and calpain1 indicating cellular protection, stress and apoptosis death as well as oxidative stress. This study points to the benefits for evaluating the toxicological mechanisms of marine pollution using fish erythrocytes in vitro.
在体外使用鱼红细胞来测试水生污染物的毒性可能是鱼类生物测定的一种有价值的替代方法,但却很少受到关注。在本研究中,将来自海洋金头鲷(Sparus aurata L.)和欧洲海鲈(Dicentrarchus labrax L.)样本的红细胞暴露于镉、汞、铅和砷24小时,并评估由此产生的细胞毒性。金属暴露导致细胞活力呈剂量依赖性降低,汞的毒性最高,其次是甲基汞、镉、砷和铅。此外,与每种金属一起孵育的鱼红细胞在金属硫蛋白、超氧化物歧化酶、过氧化氢酶、过氧化物酶、谷胱甘肽还原酶、热休克蛋白70和90、Bcl2相关X蛋白和钙蛋白酶1的基因表达谱上表现出改变,表明细胞保护、应激和凋亡死亡以及氧化应激。本研究指出了在体外使用鱼红细胞评估海洋污染毒理学机制的益处。