Gansu Key Laboratory of Biomonitoring and Bioremediation for Environmental Pollution, School of Life Sciences, Lanzhou University, Lanzhou, 730000, China.
Environ Sci Pollut Res Int. 2016 Oct;23(20):20719-20727. doi: 10.1007/s11356-016-7277-x. Epub 2016 Jul 29.
Vegetables and crops can take up heavy metals when grown on polluted lands. The concentrations and dynamic uptake of heavy metals vary at different growth points for different vegetables. In order to assess the safe consumption of vegetables in weak alkaline farmlands, Chinese cabbage and radish were planted on the farmlands of Baiyin (polluted site) and Liujiaxia (relatively unpolluted site). Firstly, the growth processes of two vegetables were recorded. The growth curves of the two vegetables observed a slow growth at the beginning, an exponential growth period, and a plateau towards the end. Maximum concentrations of copper (Cu), zinc (Zn), lead (Pb), and cadmium (Cd) were presented at the slow growth period and showed a downtrend except the radish shoot. The concentrations of heavy metals (Cu, Zn, and Cd) in vegetables of Baiyin were higher than those of Liujiaxia. In the meanwhile, the uptake contents continued to increase during the growth or halted at maximum at a certain stage. The maximum uptake rates were found on the maturity except for the shoot of radish which took place at the exponential growth stages of root. The sigmoid model could simulate the dynamic processes of growth and heavy metals uptake of Chinese cabbage and radish. Conclusively, heavy metals have higher bioaccumulation tendency for roots in Chinese cabbage and for shoots in radish.
蔬菜和农作物在受污染的土地上生长时会吸收重金属。不同蔬菜在不同生长点对重金属的浓度和动态吸收情况有所不同。为了评估弱碱性农田蔬菜的安全食用性,在白银(污染区)和刘家峡(相对无污染区)的农田上种植了白菜和萝卜。首先,记录了两种蔬菜的生长过程。两种蔬菜的生长曲线在开始时呈缓慢生长,然后进入指数生长期,最后达到平台期。铜(Cu)、锌(Zn)、铅(Pb)和镉(Cd)的最大浓度出现在缓慢生长期,除了萝卜苗外,它们的浓度都呈下降趋势。白银蔬菜中重金属(Cu、Zn 和 Cd)的浓度高于刘家峡。同时,在生长过程中,重金属的吸收量持续增加或在某个阶段达到最大值后停止增加。除了萝卜根的指数生长期外,最大吸收速率出现在成熟阶段。白菜和萝卜的生长和重金属吸收的动态过程可以用 sigmoid 模型来模拟。总之,重金属在白菜中对根部的生物累积倾向较高,而在萝卜中对苗部的生物累积倾向较高。