Suppr超能文献

《跨专业学习准备量表》(RIPLS)专业版在日语中的跨文化适应性研究

Cross-cultural adaptation of the professional version of the Readiness for Interprofessional Learning Scale (RIPLS) in Japanese.

作者信息

Oishi Ai, Haruta Junji, Yoshimi Kenji, Goto Michiko, Yoshida Kazue, Yoshimoto Hisashi

机构信息

a Primary Palliative Care Research Group, Usher Institute of Population Health Sciences and Informatics, Medical School , University of Edinburgh , Edinburgh , UK.

b Department of General Medicine and Primary Care , University of Tsukuba Hospital , Tsukuba , Japan.

出版信息

J Interprof Care. 2017 Jan;31(1):85-90. doi: 10.1080/13561820.2016.1248814.

Abstract

Interprofessional education (IPE) for healthcare professionals is important in Japan because of its rapidly aging population and increasingly complex healthcare needs. However, no tools have been validated in the Japanese context to evaluate healthcare professionals' attitudes towards, or readiness for, IPE. The professional version of the Readiness for Interprofessional Learning Scale (RIPLS) with 23 items was selected for cross-cultural adaptation because it has been widely used internationally and a Japanese edition of the student version has already been developed. We followed a guideline for cross-cultural adaptation and subsequently conducted factor analysis with 368 responses from over 16 professions. Face and content validity was confirmed through the translation process. We obtained four factors with good internal consistency (Cronbach's alpha > 0.7). These results were similar to those of the original UK study, apart from one factor being divided into two different factors in this study. Studies are required to further confirm the rigor and generalisability of the results; however, the Japanese RIPLS can be used to evaluate healthcare professionals' attitudes towards IPE, which can eventually lead to a better IPE development for healthcare professionals in Japan.

摘要

由于日本人口迅速老龄化以及医疗保健需求日益复杂,医疗保健专业人员的跨专业教育(IPE)在日本非常重要。然而,在日本背景下,尚无经过验证的工具来评估医疗保健专业人员对IPE的态度或准备情况。由于具有23个条目的跨专业学习准备量表(RIPLS)专业版已在国际上广泛使用,且学生版的日语版本已经开发出来,因此被选用于跨文化改编。我们遵循了跨文化改编指南,随后对来自16个以上专业的368份回复进行了因子分析。通过翻译过程确认了表面效度和内容效度。我们获得了四个内部一致性良好的因子(克朗巴哈系数>0.7)。除了本研究中一个因子被分为两个不同因子外,这些结果与英国的原始研究结果相似。需要进行研究以进一步确认结果的严谨性和普遍性;然而,日语版的RIPLS可用于评估医疗保健专业人员对IPE的态度,这最终可为日本医疗保健专业人员带来更好的IPE发展。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验