Division of Pulmonary Disease and Critical Care Medicine, Department of Medicine, Winthrop University Hospital, USA; State University of New York (SUNY) at Stony Brook, New York, USA.
Ministry of Health & College of Medicine Alfaisal University, Riyadh, Saudi Arabia.
Travel Med Infect Dis. 2017 Jan-Feb;15:63-66. doi: 10.1016/j.tmaid.2016.12.004. Epub 2016 Dec 23.
Hurricane Matthew threatened to be one of the most powerful Hurricanes to hit the United States in a century. Fortunately, it avoided making landfall on Florida, the eye of the Hurricane remaining centered 40 miles off the Florida coast. Even so it has resulted in over $7 Billion USD in damage according to initial estimates with much of the damage ongoing in severe flooding. Response to and recovery from Hurricane Matthew challenged Florida's public health services and resources just as emergency Zika-specific congressional funding to combat Zika outbreaks in Florida had become available. Hurricanes can disrupt the urban environment in a way that increases the likelihood of vector-borne illnesses and their aftermath can severely strain the very infectious disease and infection control academe needed to combat vector-borne outbreaks. This commentary attempts to examine the challenges posed by Hurricane Matthew in Florida's efforts to contain Zika.
飓风马修(Hurricane Matthew)有可能成为一个多世纪以来袭击美国的最强大的飓风之一。幸运的是,它避开了在佛罗里达州登陆,飓风眼仍保持在佛罗里达海岸 40 英里之外的中心位置。即便如此,根据初步估计,它仍造成了超过 70 亿美元的损失,其中大部分损失仍在严重洪水中。就在佛罗里达州获得用于应对寨卡疫情的紧急专项国会资金之际,应对和从飓风马修中恢复的工作对佛罗里达州的公共卫生服务和资源提出了挑战。飓风可能以增加媒介传播疾病可能性的方式扰乱城市环境,其后果可能会严重影响对抗媒介传播疾病爆发所需的传染性疾病和感染控制学术研究。本评论试图探讨佛罗里达州遏制寨卡病毒工作所面临的飓风马修带来的挑战。