Navabi Nader, Hashemipour Maryam A, Roughani Aida
Department of Oral Medicine, School of Dentistry, Kerman University of Medical Sciences, Kerman, Iran.
Sultan Qaboos Univ Med J. 2017 Feb;17(1):e80-e87. doi: 10.18295/squmj.2016.17.01.014. Epub 2017 Mar 30.
Oral cancer is a global health problem; however, many dentists lack the necessary skills, knowledge and capacity to diagnose oral cancers early. This study aimed to examine the validity and reliability of a Persian short-form version of a standardised questionnaire to assess dentists' knowledge, practice and attitudes towards oral cancer.
This cross-sectional analytical study was carried out in May 2015 in Tehran, Iran. An original 39-item English-language questionnaire developed by Yellowitz . was translated into Persian using forward and backward translation methods. A total of 15 dental professionals were asked to assess the questionnaire for content validity. Based on their feedback, a 20-item short-form version was prepared, including six demographic, six knowledge, four attitude and four practice items. The translated short-form questionnaire was subsequently distributed to 973 general dental practitioners attending a dental conference in Tehran. Internal consistency and reliability were assessed with Cronbach's alpha coefficient and item-total correlation calculations.
A total of 13 professionals and 313 general dentists participated in the study (response rates: 86.7% and 32.2%, respectively). After the elimination of six items (two knowledge, two attitude and two practice items), the validity and reliability of the questionnaire was confirmed.
The final Persian 14-item version of the questionnaire had acceptable validity and internal consistency. These results indicate that researchers can use this translated short-form version to evaluate oral cancer knowledge, attitudes and practices among Persian-speaking dentists; this will allow for a comparison of data between different populations.
口腔癌是一个全球性的健康问题;然而,许多牙医缺乏早期诊断口腔癌所需的技能、知识和能力。本研究旨在检验一份波斯文简版标准化问卷在评估牙医对口腔癌的知识、实践和态度方面的有效性和可靠性。
这项横断面分析研究于2015年5月在伊朗德黑兰进行。由耶洛维茨编制的一份原始的39项英文问卷,采用正向和反向翻译方法翻译成波斯文。共邀请15名牙科专业人员对问卷进行内容效度评估。根据他们的反馈,编制了一个20项的简版问卷,包括6项人口统计学、6项知识、4项态度和4项实践项目。随后,将翻译后的简版问卷分发给参加德黑兰牙科会议的973名普通牙科医生。采用克朗巴哈系数和项目-总分相关计算评估内部一致性和可靠性。
共有13名专业人员和313名普通牙医参与了研究(回复率分别为86.7%和32.2%)。在剔除6个项目(2个知识、2个态度和2个实践项目)后,问卷的有效性和可靠性得到了确认。
问卷的最终波斯文14项版本具有可接受的效度和内部一致性。这些结果表明,研究人员可以使用这个翻译后的简版问卷来评估波斯语牙医对口腔癌的知识、态度和实践;这将有助于比较不同人群之间的数据。