Fernandez-Flores Angel, Nguyen Thao, Cassarino David S
Department of Cellular Pathology, Hospital El Bierzo, Ponferrada, Spain.
Group of Translational Investigation in Cellular Communication and Signaling (CellCOM-SB), Biomedical Investigation Institute of A Coruña (INIBIC), A Coruña, Spain.
Am J Dermatopathol. 2017 Dec;39(12):916-919. doi: 10.1097/DAD.0000000000000920.
Minocycline is a derivative of tetracycline. It has been widely used in dermatology for the treatment of acne and rosacea. One of its adverse effects is pigmentation of various body tissues. Clinically, 3 main distinct types of hyperpigmentation by minocycline have been distinguished: type I, with blue-gray to black pigment on the face in areas of scarring or inflammation; type II, with blue-gray pigment on normal skin of the legs, forearms and on the shins; and type III, with a diffuse muddy-brown discoloration in areas of sun exposure. In the current report, we present the case of a 50-year old man with a history of severe acne treated with minocycline in the past, who currently complained about discoloration of his face. He had also taken colloidal silver supplements for "good health" about 16 years ago. Physical examination revealed gray-blue discoloration on the face, sclera, hard palate and back. Histologic examination showed intracellular pigment deposits in macrophages of the superficial dermis in a perivascular and an interstitial distribution. The pigment stained with Fontana-Masson and von Kossa, whereas it was Perls' iron negative. This case does not fit well into any of the previously described patterns of minocycline-related hyperpigmentation.
米诺环素是四环素的衍生物。它在皮肤科已被广泛用于治疗痤疮和酒渣鼻。其不良反应之一是身体各组织的色素沉着。临床上,已区分出米诺环素引起的3种主要不同类型的色素沉着:I型,在瘢痕或炎症部位的面部有蓝灰色至黑色色素沉着;II型,在腿部、前臂和胫骨的正常皮肤上有蓝灰色色素沉着;III型,在阳光暴露部位有弥漫性的泥褐色变色。在本报告中,我们介绍了一名50岁男性的病例,他过去有重度痤疮病史,曾用米诺环素治疗,目前抱怨面部变色。他大约在16年前还服用过胶体银补充剂以“保持健康”。体格检查发现面部、巩膜、硬腭和背部有灰蓝色变色。组织学检查显示在浅表真皮的巨噬细胞中有细胞内色素沉积,呈血管周围和间质分布。该色素用Fontana-Masson和von Kossa染色呈阳性,而用Perls铁染色呈阴性。该病例不符合先前描述的任何一种米诺环素相关色素沉着模式。