Bassetti Bene
University of Warwick.
J Exp Psychol Learn Mem Cogn. 2017 Nov;43(11):1835-1842. doi: 10.1037/xlm0000417. Epub 2017 May 15.
Second languages (L2s) are often learned through spoken and written input, and L2 orthographic forms (spellings) can lead to non-native-like pronunciation. The present study investigated whether orthography can lead experienced learners of English to make a phonological contrast in their speech production that does not exist in English. Double consonants represent geminate (long) consonants in Italian but not in English. In Experiment 1, native English speakers and English speakers (Italians) were asked to read aloud English words spelled with a single or double target consonant letter, and consonant duration was compared. The English speakers produced the same consonant as shorter when it was spelled with a single letter, and longer when spelled with a double letter. Spelling did not affect consonant duration in native English speakers. In Experiment 2, effects of orthographic input were investigated by comparing 2 groups of English speakers (Italians) performing a delayed word repetition task with or without orthographic input; the same orthographic effects were found in both groups. These results provide arguably the first evidence that L2 orthographic forms can lead experienced L2 speakers to make a contrast in their L2 production that does not exist in the language. The effect arises because L2 speakers are affected by the interaction between the L2 orthographic form (number of letters), and their native orthography-phonology mappings, whereby double consonant letters represent geminate consonants. These results have important implications for future studies investigating the effects of orthography on native phonology and for L2 phonological development models. (PsycINFO Database Record
第二语言(L2)通常通过口语和书面输入来学习,而第二语言的正字法形式(拼写)可能导致非母语式的发音。本研究调查了正字法是否会导致有经验的英语学习者在其言语产出中做出英语中不存在的音位对比。双辅音在意大利语中代表长辅音,但在英语中并非如此。在实验1中,以英语为母语的人和说英语的人(意大利人)被要求大声朗读用单个或双个目标辅音字母拼写的英语单词,并比较辅音时长。说英语的人在辅音用单个字母拼写时发音较短,用双个字母拼写时发音较长。拼写对以英语为母语的人的辅音时长没有影响。在实验2中,通过比较两组说英语的人(意大利人)在有或没有正字法输入的情况下执行延迟单词重复任务,研究了正字法输入的影响;两组都发现了相同的正字法效应。这些结果可以说是首次证明了第二语言的正字法形式会导致有经验的第二语言使用者在其第二语言产出中做出该语言中不存在的对比。这种效应的产生是因为第二语言使用者受到第二语言正字法形式(字母数量)与其母语正字法-音位映射之间相互作用的影响,即双辅音字母代表长辅音。这些结果对未来研究正字法对母语音位的影响以及第二语言音位发展模型具有重要意义。(PsycINFO数据库记录)