Tounian P, Chouraqui J-P
Service de nutrition et gastroentérologie pédiatriques, hôpital Trousseau, 26, avenue du Dr Arnold-Netter, 75012 Paris, France.
Gastroentérologie, hépatologie et nutrition pédiatriques, département médico-chirurgical de pédiatrie, centre hospitalier universitaire vaudois, 46, rue du Bugnon, CH 1011, Lausanne, France.
Arch Pediatr. 2017 May;24(5S):5S23-5S31. doi: 10.1016/S0929-693X(17)24006-8.
Iron deficiency is the main nutritional disease worldwide. The multidisciplinary working group of the French Pediatric Society on iron assessed the following recommendations. Since iron is variably absorbed depending on foods, the group defined absorbed iron requirements instead of dietary iron requirements. Iron-rich foods should be introduced at 4-months of age in some breast-fed infants. Between 7 and 11 month-old, formula-fed infants should drink at least 700ml per day of follow-on formula and partially or totally breast-fed infants should receive oral iron supplementation. Between 1 and 6 year-old, children should drink at least 300ml per day of growing-up milk until they become able to consume 100 to 150 grams per day of meat products. From 7 year-old, consumption of 2 portions per day of meat products is necessary in order to achieve daily iron requirements. Oral iron therapy from either increased iron-rich foods consumption or iron salts preparations is indicated when absorbed iron requirements are not achieved or when ferritin concentration is lower than age-specific limit values.
缺铁是全球主要的营养疾病。法国儿科学会铁元素多学科工作组评估了以下建议。由于铁的吸收量因食物而异,该工作组定义了铁的吸收需求量而非膳食铁需求量。对于一些母乳喂养的婴儿,应在4个月大时引入富含铁的食物。在7至11个月大时,配方奶喂养的婴儿每天应至少饮用700毫升后续配方奶,部分或完全母乳喂养的婴儿应接受口服铁补充剂。在1至6岁之间,儿童每天应至少饮用300毫升成长牛奶,直到他们能够每天食用100至150克肉类产品。从7岁起,为满足每日铁需求量,每天需要食用两份肉类产品。当铁的吸收需求量未得到满足或铁蛋白浓度低于特定年龄的限值时,通过增加富含铁的食物摄入量或铁盐制剂进行口服铁治疗。