Machado Andreia, Wolf Sophie, Alves Luis C, Katona-Serneels Ildiko, Serneels Vincent, Trümpler Stefan, Vilarigues Márcia
1R&D Unit,Vidro e da Cerâmica Para as Artes (VICARTE), Faculdade de Ciências e Tecnologia,Universidade Nova de Lisboa,Hangar III,Campus da Caparica,2829-516 Caparica,Portugal.
3Vitrocentre Romont,Au Château, P.O. Box 225, CH-1680 Romont,Switzerland.
Microsc Microanal. 2017 Aug;23(4):878-890. doi: 10.1017/S1431927617000629. Epub 2017 Jun 23.
The history and iconography of Swiss stained glass dating between the 16th and 18th centuries are well studied. However, the chemical and morphological characteristics of the glass and glass paints, particularly the nature of the raw materials, the provenance of the glass, and the technology used to produce it are less well understood. In this paper, we studied two sets of samples from stained-glass panels attributed to Switzerland, which date from the 16th to 17th centuries: the first set comes from Pena National Palace collection, the second from Vitrocentre Romont. The aims were to identify the materials used in the production of the glass, to find out more about their production origin and to characterize the glass paints. Both glass and the glass paints were analysed by particle-induced X-ray emission; the paints were additionally analysed by scanning electron microscopy-electron-dispersive X-ray spectroscopy (SEM-EDS). The results show that the glass from both sets was probably produced in the same region and that wood ash was used as a fluxing agent. Different recipes have been used to make the blue enamels. However, the cobalt ore used as a coloring agent in all of the blue enamels came from the mining district in Schneeberg, Germany.
16至18世纪瑞士彩色玻璃的历史和图像学研究得较为充分。然而,玻璃和玻璃颜料的化学及形态特征,尤其是原材料的性质、玻璃的产地以及生产工艺,人们了解得较少。在本文中,我们研究了两组来自16至17世纪瑞士彩色玻璃板的样本:第一组来自佩纳国家宫殿收藏,第二组来自罗蒙玻璃中心。目的是确定玻璃生产中使用的材料,进一步了解其生产来源,并对玻璃颜料进行表征。玻璃和玻璃颜料均通过粒子诱导X射线发射进行分析;颜料还通过扫描电子显微镜-能量色散X射线光谱法(SEM-EDS)进行分析。结果表明,两组玻璃可能产自同一地区,且木灰被用作助熔剂。制作蓝色珐琅使用了不同配方。然而,所有蓝色珐琅中用作着色剂的钴矿石均来自德国施内贝格矿区。