Department of Psychology, Graduate School of Humanities, Kobe University, Kobe, Japan.
Department of Psychology, Faculty of Liberal Arts, Teikyo University, Hachioji, Japan.
Sci Rep. 2017 Aug 4;7(1):7289. doi: 10.1038/s41598-017-07916-z.
Punishment facilitates large-scale cooperation among humans, but how punishers, who incur an extra cost of punishment, can successfully compete with non-punishers, who free-ride on the punisher's policing, poses an evolutionary puzzle. One answer is by coordinating punishment to minimise its cost. Notice, however, that in order to effectively coordinate their punishment, potential punishers must know in advance whether others would also be willing to punish a particular norm violator. Such knowledge might hinder coordination by tempting potential punishers to free-ride on other punishers. Previous research suggests that moral emotions, such as moral outrage and moral disgust, serve as a commitment device and drive people to carry out the costly act of punishment. Accordingly, we tested whether the perception of socially shared condemnation (i.e., knowledge that others also condemn a particular violator) would amplify moral outrage and moral disgust, and diminish empathy for the violator. Study 1 (scenario-based study) revealed that perceived shared condemnation was correlated positively with moral outrage and moral disgust, and negatively with empathy. Study 2 experimentally demonstrated that information indicating that others also condemn a particular norm violation amplified moral outrage. Lastly, Study 3 (autobiographical recall study) confirmed the external validity of the finding.
惩罚促进了人类之间的大规模合作,但惩罚者会额外付出惩罚的成本,而不劳而获的搭便车者却可以在惩罚者的监管下受益,这在进化上构成了一个难题。一种答案是通过协调惩罚来最小化其成本。然而请注意,为了有效地协调他们的惩罚,潜在的惩罚者必须事先知道其他人是否也愿意惩罚特定的规范违反者。这种知识可能会通过诱惑潜在的惩罚者搭便车而阻碍协调。先前的研究表明,道德情感,如道德义愤和道德厌恶,作为一种承诺机制,促使人们进行代价高昂的惩罚行为。因此,我们测试了对社会共同谴责的感知(即,知道其他人也谴责特定的违规者)是否会增强道德义愤和道德厌恶,同时减少对违规者的同理心。研究 1(基于情景的研究)表明,感知到的共同谴责与道德义愤和道德厌恶呈正相关,与同理心呈负相关。研究 2 通过实验证明,表明其他人也谴责特定规范违反的信息会增强道德义愤。最后,研究 3(自传式回忆研究)证实了这一发现的外部有效性。