Suppr超能文献

用于测量皮肤病对生活质量影响的Skindex-29量表塞尔维亚语版本的翻译与验证

Translation and Validation of the Serbian Version of the Skindex-29 Instrument for Measuring Impact of Skin Disease on Quality of Life.

作者信息

Milutinović Jelena D, Krstić Nebojša, Janković Slobodan M

机构信息

Prof. Slobodan M. Jankovic, MD, DSc, MSc, Faculty of Medical Sciences, University of Kragujevac, Svetozara Markovica Street 69, 34000 Kragujevac, Serbia;

出版信息

Acta Dermatovenerol Croat. 2017 Jul;25(2):120-127.

Abstract

The Skindex-29 instrument, which is intended for measuring the influence of skin diseases on quality of life, was developed and validated in several languages. However, a Serbian translation of the instrument is not available. The aim of this study was to translate the Skindex-29 from English to Serbian, to make necessary cultural adaptations, and to test its psychometric properties in a sample of outpatients with various skin diseases. The Skindex-29 was translated and adapted according to internationally accepted guidelines and then tested on a sample of Serbian outpatients with various skin diseases. Internal consistency was checked through calculation of Cronbach's alpha and Interclass Correlation Coefficient for the instrument's domains. The criterion validity of the translation was tested by correlating scores of domains with scores on the Serbian version of Dermatological Life Quality Index (DLQI).Validity of the construct was tested through comparison of the domains scores in groups of patients with different skin diseases. Fifty-three patients (18.6%) suffered from acne vulgaris, 48 (16.8%) from verrucae vulgares, 40 (14.0%) from psoriasis, 34 (11.9%) from an undetermined type of mild dermatitis, 20 (7.0%) from venous ulcers, 19 (6.7%) from eczema, and 71 (24.9%) from other skin diseases. The Serbian translation of Skindex-29 showed good internal consistency: Cronbach's alpha for Emotional, Symptoms, and Functioning domains was 0.885, 0.752, and 0.901, respectively. Validity of the instrument in all aspects (criterion, content, and construct validity) was satisfactory, yet the Symptoms domain could not discriminate well between more and less severe skin diseases. The Serbian translation of Skindex-29 appears to be a reliable and valid specific instrument for measuring the adverse influence of skin diseases on quality of life.

摘要

Skindex-29量表旨在测量皮肤疾病对生活质量的影响,已开发并验证了多种语言版本。然而,尚无该量表的塞尔维亚语译本。本研究旨在将Skindex-29从英语翻译成塞尔维亚语,进行必要的文化调适,并在患有各种皮肤疾病的门诊患者样本中测试其心理测量特性。Skindex-29根据国际公认的指南进行翻译和调适,然后在患有各种皮肤疾病的塞尔维亚门诊患者样本中进行测试。通过计算该量表各领域的克朗巴哈系数(Cronbach's alpha)和组内相关系数来检查内部一致性。通过将各领域得分与塞尔维亚版皮肤病生活质量指数(DLQI)得分进行相关性分析来测试翻译的效标效度。通过比较不同皮肤疾病患者组的领域得分来测试结构效度。53名患者(18.6%)患有寻常痤疮,48名(16.8%)患有寻常疣,40名(14.0%)患有银屑病,34名(11.9%)患有未明确类型的轻度皮炎,20名(7.0%)患有静脉溃疡,19名(6.7%)患有湿疹,71名(24.9%)患有其他皮肤疾病。Skindex-29的塞尔维亚语译本显示出良好的内部一致性:情绪、症状和功能领域的克朗巴哈系数分别为0.885、0.752和0.901。该量表在所有方面(效标、内容和结构效度)的效度均令人满意,但症状领域在区分皮肤疾病的轻重程度方面表现不佳。Skindex-29的塞尔维亚语译本似乎是一种可靠且有效的特定工具,用于测量皮肤疾病对生活质量的不利影响。

文献AI研究员

20分钟写一篇综述,助力文献阅读效率提升50倍。

立即体验

用中文搜PubMed

大模型驱动的PubMed中文搜索引擎

马上搜索

文档翻译

学术文献翻译模型,支持多种主流文档格式。

立即体验