• 文献检索
  • 文档翻译
  • 深度研究
  • 学术资讯
  • Suppr Zotero 插件Zotero 插件
  • 邀请有礼
  • 套餐&价格
  • 历史记录
应用&插件
Suppr Zotero 插件Zotero 插件浏览器插件Mac 客户端Windows 客户端微信小程序
定价
高级版会员购买积分包购买API积分包
服务
文献检索文档翻译深度研究API 文档MCP 服务
关于我们
关于 Suppr公司介绍联系我们用户协议隐私条款
关注我们

Suppr 超能文献

核心技术专利:CN118964589B侵权必究
粤ICP备2023148730 号-1Suppr @ 2026

文献检索

告别复杂PubMed语法,用中文像聊天一样搜索,搜遍4000万医学文献。AI智能推荐,让科研检索更轻松。

立即免费搜索

文件翻译

保留排版,准确专业,支持PDF/Word/PPT等文件格式,支持 12+语言互译。

免费翻译文档

深度研究

AI帮你快速写综述,25分钟生成高质量综述,智能提取关键信息,辅助科研写作。

立即免费体验

作为卡纳克人生活在德国:关于归属感缺失的一些思考。

Living in Germany as a Kanak: Some Thoughts About Nonbelonging.

作者信息

Özbek Tülay

机构信息

Mehringdamm 87, 10965 Berlin, Germany. E-mail:

出版信息

Psychoanal Rev. 2017 Dec;104(6):707-721. doi: 10.1521/prev.2017.104.6.707.

DOI:10.1521/prev.2017.104.6.707
PMID:29239705
Abstract

Kanak is a swear word used by Germans for Turkish migrants. From the beginning of Turkish migration sixty years up to now the meaning of this swear word has changed. The word Kanak transformed from a swear word to a name that is carried now "with proud defiance" by the children and grandchildren of the first-generation migrants. Kanak became a synonym for a new and different "German-ness." Introducing and relating to the concepts of the "internal racial other" of Fahkry Davids, the "large group identity" of Vamık Volkan, and his own conception of hybrid identity development, the author analyzes the impact of such identity transformations on the "migrants" as well as on the "natives" and in particular on the host large group.

摘要

“卡纳克”是德国人用来称呼土耳其移民的脏话。从六十年前土耳其移民潮开始至今,这个脏话的含义已经发生了变化。“卡纳克”一词从一个脏话变成了如今第一代移民的子孙后代“骄傲地公然佩戴”的称呼。“卡纳克”成为了一种全新且不同的“德国特性”的代名词。作者引入并关联了法赫克里·戴维兹的“内部种族他者”概念、瓦米克·沃尔坎的“大群体身份”概念以及他自己的混合身份发展概念,分析了这种身份转变对“移民”以及“本地人”,尤其是对东道国大群体的影响。

相似文献

1
Living in Germany as a Kanak: Some Thoughts About Nonbelonging.作为卡纳克人生活在德国:关于归属感缺失的一些思考。
Psychoanal Rev. 2017 Dec;104(6):707-721. doi: 10.1521/prev.2017.104.6.707.
2
[Life satisfaction of elderly Turkish migrants].[土耳其老年移民的生活满意度]
Z Gerontol. 1993 Sep-Oct;26(5):404-9.
3
Psychological problems of Turkish migrants in West Germany.西德土耳其移民的心理问题。
Am J Psychother. 1981 Apr;35(2):187-94. doi: 10.1176/appi.psychotherapy.1981.35.2.187.
4
Identity and politicization among Turkish migrants in Germany: the role of dual identification.德国土耳其移民中的身份认同与政治化:双重认同的作用。
J Pers Soc Psychol. 2008 Dec;95(6):1354-66. doi: 10.1037/a0012630.
5
[Mass media, ethnic conflicts, and Italian identity].[大众媒体、种族冲突与意大利身份认同]
Studi Emigr. 1999;36(135):443-70.
6
Analysis of physical activity and acculturation among Turkish migrants in Germany and England (.).对在德国和英国的土耳其移民的体育活动及文化适应情况的分析(.)
Percept Mot Skills. 2014 Dec;119(3):698-716. doi: 10.2466/06.PMS.119c29z7.
7
Low overall mortality of Turkish residents in Germany persists and extends into a second generation: merely a healthy migrant effect?在德国的土耳其居民总体死亡率较低的情况持续存在,并延续到了第二代:这仅仅是一种健康移民效应吗?
Trop Med Int Health. 1998 Apr;3(4):297-303. doi: 10.1046/j.1365-3156.1998.00233.x.
8
[Elderly Turkish male and female migrants in the later stage of employment and in retirement].处于就业后期和退休阶段的土耳其老年男女移民
Z Gerontol. 1991 Sep-Oct;24(5):285-92.
9
[Strengthening of social participation of Turkish seniors].[加强土耳其老年人的社会参与度]
Z Gerontol Geriatr. 2019 Jul;52(4):336-341. doi: 10.1007/s00391-018-1400-1. Epub 2018 May 4.
10
[Breast cancer among Turkish women in Germany - epidemiology and research agenda].[德国土耳其裔女性中的乳腺癌——流行病学与研究议程]
Zentralbl Gynakol. 2004 Apr;126(2):77-80. doi: 10.1055/s-2004-44908.